скачать рефераты

скачать рефераты

 
 
скачать рефераты скачать рефераты

Меню

Теория языкознания скачать рефераты

Оптативы (высказывания-пожелания: Лётной Вам погоды!; Чтоб у Вас всегда

было хорошее настроение!; Понять бы природу языка!).

Принято различать прямые и непрямые / косвенные речевые акты. Непрямые акты

имеют место в результате своеобразной прагматической транспозиции. Так,

вопросительные предложения в своей первичной функции служат запросу

информации. Но они же могут выражать констатацию (Ты ещё здесь?), просьбу

(Ты не можешь передать мне соль?), приглашение (Ты не хочешь сходить со

мной в кино?) и т.п.

Включаясь в более широкий контекст, предложение, с тем чтобы обеспечивать

достижение успеха в языковом взаимодействии, должно также удовлетворять

следующим требованиям, формулируемым в виде постулатов (или максим) в

рамках Принципасотрудничества ради успеха в коммуникативном взаимодействии

(Пол Г. Грайс):

Достаточная полнота высказывания (постулат количества): Говори столько,

сколько нужно, чтобы тебя поняли (не меньше, но и не больше)!

Релевантность высказывания (отношение к теме разговора): Не говори о

постороннем (не имеющем отношения к обсуждаемому вопросу)!

Искренность (постулат качества): Говори то, что ты считаешь истинным! Не

говори тог, что ложно!

Ясность, недвусысленность: Выражайся чётко, ясно, недусмысленно!

Смыслы, которые связываются с указанными постулатами, остаются

невыраженными. Поэтому их и именуют коммуникативными импликатурами.

Часто говорят также о Принципе вежливости с его постулатами такта,

великодушия (щедрости), одобрения, скромности и т.п., о Принципе иронии и

других принципах.

----------------------------------------------------------------------------

----

Средства выражения синтаксических связей и функций

В словосочетаниях, предложениях и текстах в качестве строительного

материала используются слова (точнее, словоформы) с присущими им

означаемыми и означающими. Выполнение таких задач, как соединение слов в

речи, оформление предложений и текстов (развёрнутых высказываний) как

целостных образований, членение текста на предложения, а предложений на их

составляющие (конституенты), различение предложений разных коммуникативных

типов, выражение синтаксических функций выделяемых в предложении

конституентов и их синтаксически господствующего или подчинённого статуса,

приходится на долю формальных синтаксических средств. В большинстве случаев

одновременно используется несколько формальных показателей (например,

интонационный показатель + линейный показатель, или аранжировка).

Наиболее универсальным синтаксическим средством является интонация. В

формальном отношении именно наличие интонации отличает предложение и текст

как коммуникативные единицы от словосочетания. Она всеми своими

компонентами (и прежде всего мелодической и динамической составляющими)

обеспечивает единство коммуникативных образований. Фразовая интонация может

выделять предложения в тексте и синтагмы в предложении, обеспечивать

интеграцию фразы и синтагмы вокруг ударных слов, выделять наиболее важные в

смысловом плане звенья предложения и синтагмы, разграничивать тему и рему

высказывания. Интонационные средства могут способствовать различению

вопросительных и повествовательных, восклицательных и невосклицательных

предложений, сигнализировать наличие перечислительных конструкций и т.д.

Другим наиболее универсальным синтаксическим средством является порядок

слов (их аранжировка), а в более сложных конструкциях и порядок

предложений. Порядок слов в предложениях характеризуется тенденцией к

непосредственному соположению связанных друг с другом конституентов, т.е.

их позиционному соседству, примыканию друг к другу. (Здесь имеется в виду

позиционное примыкание вообще, безотносительно к тому, выражается ли или не

выражается данная синтаксическая связь морфологически. В русской

грамматической традиции примыкание как морфологически не маркированная

синтаксическая связь отграничивается от морфологически маркированных

согласования и управления, хотя в реальности примыкание зависимого слова к

господствующему не исключается и при синтаксической связи типа согласования

и управления.) Обычно говорят о примыкании синтаксически зависимого слова к

синтаксически господствующему (например, о примыкании определения к

определяемому существительному: англ. blue eyes 'голубые глаза'; калм.

хурех махла 'мерлушковая шапка'; чукот. эргатык трэегъэ 'завтра приду').

Если подчинённое слово находится перед господствующим, то говорят о

препозиции (регрессивный порядок слов: интересная лекция). Если же

подчинённое слово следует за господствующим, то мы имеем дело с

постпозицией (прогрессивный порядок слов: читать текст). Преимущественное

использование препозиции или постпозиции определения является одной из

важных типологических характеристик синтаксического строя разных языков.

Так, препозиция определения доминирует в славянских и германских языках,

постпозиция определения является характерной чертой романских языков.

Примыканию как контактному способу синтаксической связи может противостоять

дистантное расположение синтаксически связанных слов. Так, в нем.

предложении при наличиии нескольких дополнений то, которое по смыслу более

тесно связано с глаголом (обычно дополнение адресата), может быть отделено

от него другими дополнениями: Er schenkte der Schwester eine Vase 'Он

подарил сестре вазу'. Дистанцируется и располагается в конце предложения

наречный компонент сложного глагола (Er ruft seinen Bruder nach 'Он

позвонил своему брату'). Иногда такое дистанцирование пытаются объяснить

тем, что в праиндоевропейском могла господствовать тенденция к конечной

позиции глагола, к которому соответственно примыкало более тесно связанное

с ним слово.

При наличии у данного господствующего слова нескольких подчинённых одно из

зависимых слов может вместе с господствующим словом образовать рамочную

конструкцию, замыкая другие зависимые слова. Такую рамку образуют,

например, в нем. и англ. языках артикль и существительное: ein neues Buch,

a new book 'новая книга (в обоих случаях)'.

Порядок слов в предложении может быть свободным и фиксированным. В

типологических исследованиях языков за основу берут взаимное расположение

относительно друг друга подлежащего (S), глагола (V) и дополнения (O).

Возможны 6 вариантов: SVO, SOV, VSO, VOS, OSV, OVS.

Одни языки характеризует тенденция к свободному порядку слов. Таковы,

например, русский и латинский языки, обладающие богатыми возможностями

морфологического маркирования синтаксических функций (членов предложения).

Ср.: Студенты сдают экзамен. - Студенты экзамен сдают. - Сдают студенты

экзамен. - Сдают экзамен студенты. - Экзамен студенты сдают. - Экзамен

сдают студенты. Другие языки, особенно те, где синтаксические функции

морфологически не маркируются, тяготеют к фиксированному порядку слов. Так,

в исп. языке из 6 возможных вариантов реализуются 4, а во фр. только два.

Порядок слов нем. предложения более строг, чем в рус. языке. В англ.

предложении он строже, чем в нем., но свободнее, чем во фр.

В принципе расстановка слов должна соответствовать движению мысли. В этом

случае говорят об объективном порядке слов, который выполняет своего рода

иконическую функцию (сперва называется то, что является исходным в описании

данного положения дел). Но отступления от стандартного для данного языка

порядка слов допускаются:

а) при инверсии, обусловленной необходимостью различения коммуникативных

типов предложения. Так, в нем. повествовательном предложении обычен прямой

порядок слов, с подлежащим в начальной позиции (Er kommt morgen 'Он придёт

завтра'), а в вопросительном предложении (общий вопрос) глагольное

сказуемое предшествует подлежащему (Kommt er morgen? 'Он придёт завтра?');

б) при выдвижении в начальную позицию слова, служащего связи предложения с

предтекстом (Сейчас мы изучаем введение в теоретическое языкознание. Лекции

по этому курсу читает профессор N);

в) при вынесении в начальную позицию тематизируемого, т.е. употребляемого в

качестве темы, компонента высказывания (так, темой высказывания может быть

указание на деятеля: Мой брат поедет завтра в Москву, указание на пункт

назначения: В Москву мой брат поедет завтра, и т.д.);

г) при выражении говорящим своих эмоций (в данном случае необычная,

эмфатическая расстановка слов подкрепляется эмфатическим ударением: Этому

преподавателю я не хочу сдавать экзамен);

д) при необходимости выразить дополнительное значение (например, значение

приблизительности: два часа - часа два).

Близко к позиционному примыканию синтаксическое основосложение,

используемое для создания инкорпоративных конструкций, в составе которых

свободно соединяются корни (или основы). Инкорпоративные комплексы могут

служить:

для выражения атрибутивных связей (коряк. эчвы-в'алата 'острым ножом',

кытпылв'ыеты-в'алата 'стальным ножом');

для выражения отношений между действием и его объектом или обстоятельством

(чукот. Тумг-ыт копра-нтыват-гъат 'Товарищи поставили сети', букв. 'сете-

поставили', Мыт-винвы-эквэт-ыркын 'тайно отправляемся');

для построения предложения в целом (яз. нутка unikw-ihl-'minih-'is-it-a

'Несколько огоньков было в доме', букв. 'огонь-дом-мн. ч.-уменьшительность-

прош. вр.-изъявит. накл.').

Далее, в качестве формального способа выражения синтаксических связей и

функций широко распространено использование служебных слов (союзов и

союзных слов, частиц, предлогов и послелогов, связок).

В аффиксальных языках широко используются морфологические показатели. Они

сигнализируют наличие управления, при котором синтаксически господствующее

слово предопределяет наличие в структуре словоформ зависимого слова той или

иной граммемы (например, граммемы одного из косвенных падежей) и

согласования, при котором в структуре словоформы зависимого слова

повторяются одна или несколько граммем словоформы господствующего слова,

т.е. наблюдается своего рода уподобления одного граммемного комплекса

другому (например, в рус. прилагательном при его атрибутивном употреблении

в его словоформе присутствуют граммемы падежа, числа, а также - в случае

ед. ч. - и рода: трудного экзамена). В языках, имеющих согласовательную

грамматическую категорию именных классов существительного, показатели

определённого класса появляются в синтаксически связанных словах: яз.

лингала Lo-lenge lo-ye l-a lo-beki lo-nalo-ko lo-zali lo-lamu 'Форма эта

горшка того одного есть хорошая'.

Возможно одновременное использование показателей управления и показателей

согласования: пяти столам (здесь связи разнонаправлены: числительное

управляет существительным и само в то же время согласуется с ним); груз.

Deda shvils zrdis 'Мать (абс. п.) сына (дат. п.) растит (наст.вр.)' (здесь

глагол согласуется с подлежащим (постфикс -s) и одновременно управляет

существительным, требуя его употребления в дат. п.).

Показатель синтаксической связи обычно появляется в словоформе зависимого

слова. Но он может, однако, характеризовать словоформу господствующего

слова.

В арабистике (а под её влиянием в описаниях тюркских и иранских языков)

отмечают наличие так называемого изафета: перс. ketabe xub 'хорошая книга',

букв. ketab 'книга' + -e 'показатель атрабутивной связи' + xub 'хороший

(без каких бы то ни было морфологических показателей'; аналогично азерб. ат

баши 'лошадь + голова + показатель связи'.

В отличие от изафета, идафа представляет собой связь двух существительных -

господствующего и зависимого, при которой ведущий компонент своей так

называемой сопряжённой формой, не имеющей ни необходимых окончаний, ни

определённого артикля, уже тем самым сигнализирует наличие зависимого от

него компонента: араб. джаамуусату-л-фаллаахи 'буйволица крестьянина'.

Морфологические показатели могут маркировать синтаксические функции

существительных (подлежащее, дополнения, предикатив, определение,

обстоятельства), прилагательных (определение, предикатив), глагола

(сказуемое) и т.д.

----------------------------------------------------------------------------

----

Дивергенция и конвергенция языков

На Земле существует огромное количество больших и малых этносов, которые

более или менее тесно взаимодействуют друг с другом. Соприкасаются и

взаимодействуют также их языки и диалекты. Они могут (в силу

географических, экономических, политических, культурных и прочих причин)

сближаться друг с другом или, напротив, отдаляться друг от друга. В первом

случае говорят об интеграции (или конвергенции) языков (и диалектов), а во

втором случае - о дифференциации (или дивергенции) языков (и диалектов).

Процессы конвергенции и дивергенции протекают в противоположных

направлениях и с разной силой в разное время, в ходе истории они могут

сменять друг друга, но в принципе развитие того или иного языка никогда не

сводится лишь к одному из этих двух направлений.

Понятие дивергенции обычно относят к процессам центробежного развития

родственных языков и диалектов одного языка. Причины такого направления

развития коренятся прежде всего в в социально-исторических условиях. Пути

миграции родственных этносов (особенно в условиях перенаселения той или

иной территории) могут не совпадать, что ведёт к их географическому

обособлению. Родственные этносы (или же разные части одного этноса) могут

оказаться расщеплёнными в силу того, что они попадают в состав разных

государственных образований, функционируют в условиях общения их носителей

в разных социумах, где их языки (и диалекты) становятся составляющими

неодинаковых языковых ситуаций, играя роль господствующих, более престижных

или, напротив, менее престижных средств общения. Менее престижные в данном

социуме языки (и диалекты) могут даже уступить место более престижным и

прекратить своё существование. Каждый из родственных этносов в пределах

ареала своего распространения вступает в контакты со своим кругом других

(родственных и неродственных) этносов, что, естественно, ведёт к появлению

различий в их языках и диалектах.

Процессы дивергенции являются исходными при расселении какого-либо этноса

на значительных территориях и расщеплении прежде единого языка (или

расхождении его диалектов), приводящем к появлению отдельных

самостоятельных языков, находящихся в родственных отношениях и образующих

языковую семью. Родственные языки выступают предками общего для них

источника - праязыка.

Так, дивергентные процессы привели к расщеплению общеславянского (или

праславянского) языка, бывшего реальностью ещё в первые века н.э. Из

общеславянского в течение первой половины 1-го тыс. вычленились (по одной

из версий) в качестве промежуточных праязыков пралужицкий, пралехитский,

прачешско-словацко-словенский, працентрально-южнославянский, прапериферийно-

южнославянский, прасеверно-восточнославянский, праюжно-восточнославянский.

Прачешско-словацко-словенское единство перестало быть реальностью к концу 1-

го тыс., после переселения носителей венгерского языка на территорию

Венгрии.

Дивергентные процессы обусловили расщепление прагерманского, выделение из

него сперва северногерманского, носители которого мигрировали в

Скандинавию, в результате чего возникло противоположение северногерманского

и южногерманского, затем переселение готов из Скандинавии в верховья Вислы

и Одера, что привело к противопоставлению уже трёх ветвей -

восточногерманской, западногерманской и северногерманской.

Но одновременно с факторами, ведущими к дивергенции языков, действуют

факторы, обусловливающие конвергенцию языков. Понятие конвергенции относят

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46