Концепт счастья
ля разделения евангельского и мирского значений существительного "блаженство" используется графика: "Земля - приют несовершенства. / Повсюду зрак неполноты. / Душе, взыскующей Блаженства, / Опасны здешние сады"; "Отчасти кем-то познанное счастье / Не даст Блаженства в вечности ему"; "О Милосердный! В келии безлюдной / Ты дал блаженство мне не за труды"; "Святая ночь! Блаженство и покой! "Краткая форма прилагательного в функции предикатива к именам лиц практически всегда употребляется в значении "праведник": "Блажен, кто Господа призвал, / И в смертный час не усомнился, / Что Бог смирит девятый вал"; "Блажен, кто никого не осуждал, / Но преблажен за Правду осужденный"; "Блажен, кто, наполняясь тишиной / И внемля ей благоговейным слухом, / В обыденном постигнет мир иной - / Дыханье созидающего Духа"; "Закон об Искуплении не нов, / Как жажда оправдания извечен. / Страдание - отличие сынов, / Блажен, кто этой метою отмечен". В функции предикатива к именам не-лиц эта форма передаёт значение благословения: "Блаженна ночь, когда она - Христова. / Блаженно всё, что тянется к Нему". Полная форма прилагательного употребляется преимущественно в качестве синонима "счастливый": "Луна. Мороз. И никого вокруг. / Блаженная пора уединенья"; "О, блаженное время покоя, / Одиночества и чистоты"; "Слава Богу, за все, за блаженную малость: / Солнце видел и я в отраженьи росы". 4.3 ВыводыИсследование функционирования лексических единиц, производных от основы "блаж-", свидетельствует прежде всего о том, что блаженство представляет собой в семантическом отношении гипостазированный субъективный компонент концепта "счастье". В религиозном дискурсе этот субъективный момент объективизируется: блаженство рассматривается как результат благочестивого поведения и как имманентная черта праведности, верности Заветам, именно здесь оживает этимон прилагательного блажен / ный - "почитаемый, святой". Блаженство в поэтическом дискурсе во всех своих частеречных ипостасях чаще всего - эмфатизированный стилистически возвышенный синоним счастья. Косвенную прецедентность можно усмотреть в значении краткой формы прилагательного при перечислении житейских, "мирских" добродетелей, составляющих катехизис здравого смысла. ЗаключениеОбобщение лингвистических взглядов на (культурный) концепт, как представляется, свидетельствует прежде всего о том, что здесь, как и в прочих областях науки о языке, имеет место разнообразие исследовательских мнений, вполне согласующееся с тенденцией к "теоретическому плюрализму" (Гак 1998: 16) в науке, вызванному как многогранностью самого объекта исследования, так и терминотворчеством исследователей, берущих при формировании термина за основу различные признаки этого объекта. Практически все авторы работ лингвокультурологической направленности сходятся в том, что отличительной чертой концепта является его этнокультурная отмеченность, различия же в определениях вытекают из тех семантических характеристик этого ментального образования, которые объясняют его национально-культурную специфику, а через неё - менталитет этноса. Этнокультурную специфику можно усмотреть во внутренней форме слова там, где в ней регулярно воспроизводится определенный семантический шаблон, - наиболее "широкое" понимание концепта. Эта специфика просматривается в семантике слов-реалий и лексем, нагруженных прецедентными ассоциациями. И, наконец, определяющими для этнического менталитета признаются предельно широкие мировоззренческие категории, отражающие духовную жизнь нации, - наиболее "узкое" понимание концепта. В общем и целом можно утверждать, что появление к жизни термина "концепт" и его аналогов объясняется, может быть, в первую очередь необходимостью этнокультурной авторизации семантических единиц - соотнесении их с языковой личностью-носителем национального менталитета. Как представляется, обобщение точек зрения на концепт и его определений в лингвистике позволяет прийти к следующему заключению: концепт - это единица коллективного знания / сознания (отправляющая к высшим духовным ценностям), имеющая языковое выражение и отмеченная этнокультурной спецификой. Методологически, исследование семантики концептов в "узком" понимании (а именно к их числу относится концепт счастья) целесообразно начинать с определения их области бытования - типа сознания, в котором они реализуются. В случае счастья - это обыденное сознание и сознание специальное: научное и религиозное. Следующим исследовательским шагом в исследовании духовных сущностей мировоззренческого характера будет семантическая аспектация, т.е. выделение и последовательное описание их наиболее значимых составляющих: понятийной, отправляющей к набору семантических признаков, образно-метафорической, в которой для сознания чувственно реализуется абстрактная семантика, и значимостной, отправляющей к месту, которое занимает имя концепта в лексико-семантической системе конкретного языка. Понятийная составляющая концепта "счастье" формируется двумя рядами признаков. Внешние семантические границы этого концепта образованы дистинктивными признаками понятия `счастье': положительная оценка субъектом собственной судьбы. Внутреннее семантическое пространство этого ментального образования динамически наполняется сущностными признаками, вводящими его в концептуальные схемы, типичные для определенной этноязыковой общности. Эссенциальная семантика, как специфический набор сложившихся в социуме фелицитарных концепций в конечном итоге является определяющей также при формировании образной составляющей концепта счастья, представленной языковыми и авторскими метафорами, с помощью которых языковое сознание "овеществляет" абстрактные сущности. Этнокультурно значимый характер приобретают в языке лишь те "вещные коннотации" имени концепта "счастье", которые превращаются в символ, отправляющий к какой-либо фелицитарной концепции. Значимостная, внутрисистемная составляющая концепта счастья свидетельствует о том, что историческая семантика, воплощенная в "культурной памяти" имени концепта, отражается на распределении лексико-семантических вариантов и частеречных реализаций этого имени, а также участвует в становлении его парадигматических и синтагматических ассоциативных связей. Блаженство как семантический дублет счастья представляет собой своего рода гипостазированный субъективный момент этого концепта, который в религиозном дискурсе объективизируется: блаженство рассматривается как результат благочестивого поведения и как имманентная черта праведности, верности Заветам, именно здесь оживает этимон прилагательного блажен / ный - "почитаемый, святой"; блаженство в поэтическом дискурсе чаще всего - эмфатизированный стилистически возвышенный синоним счастья. Список литературыАвгустин Аврелий. Исповедь // Лабиринты души. Симферополь, 1998. С.5-218. Акафистник. Издание Сретенского монастыря, 1997. Александрова З.Е. Словарь синонимов русского языка. М., 1986. Аникин В.П. Русские пословицы и поговорки. М., 1988. Апресян Ю.Д. Толкование лексических значений как проблема теоретической семантики // ИАН СЛЯ. 1969. Т.28, № 1. С.11-23. Апресян Ю.Д. Избранные труды: В 2-х томах. М., 1995. Апресян В.Ю., Апресян Ю.Д. Метафора в семантическом представлении эмоций // ВЯ. 1993. № 3. С.27-35. Аргайл М. Психология счастья. М., 1990. Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт. М.: 1988. Арутюнова Н.Д. Дискурс // Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. С.136-137. Арутюнова Н.Д. Введение // Логический анализ языка. Ментальные действия. М., 1993. С.3-7. Арутюнова Н.Д. Истина и судьба // Понятие судьбы в контексте разных культур. М., 1994. С.302-316. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека.М., 1998. Аскольдов С.А. Концепт и слово // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. М., 1997. С.267-279. Бабаева Е.Э. Кто живет в вертепе, или опыт построения семантической истории слова // ВЯ. 1998. № 3. С.94-106. Бабушкин А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. Воронеж, 1996. Бабушкин А.П. Культура, когниция, перевод // Социокультурные проблемы перевода. Воронеж, 1998. С.10-16. Бабушкин А.П., Жукова М.Г. Перевод реалий в свете проблем когнитивной семантики // Проблемы культурной адаптации текста. Воронеж, 1999. С.11-13. Базылев В.Н. Мифологема скуки в русской культуре // RES LINGUISTICA. Сборник статей. К 60-летию профессора В.П. Нерознака. М., 2000. С.130-147. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М., 1986. Белошапкова В.А. и др. Современный русский язык. М., 1981. Бенвенист Э. Общая лингвистика. М., 1974. Бенвенист Э. Словарь индоевропейских социальных терминов. М., 1995. БЭ - Библейская энциклопедия. Korntal, 1989. Богин Г И. Переход смыслов в значения // Понимание и рефлексия. Ч.2. Тверь. 1994. С.8-16. БТСРЯ - Большой толковый словарь русского языка. СПб.,. 1998. Брудный А.А. Психологическая герменевтика. М., 1998. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М., 1997. Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков. М., 1999. Верещагин Е.М. Об относительности мирской этической нормы // Логический анализ языка: Языки этики. М., 2000. С.235-245. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. В поисках новых путей развития лингвострановедения: концепция речеповеденческих тактик. М., 1999. Виноградов В.В. Русский язык (грамматическое учение о слове).М. - Л., 1947. Войшвилло Е.К. Понятие как форма мышления: логико-гносеологический анализ. М., 1989. Воркачев С.Г. Хотеть-желать vs querer-desear: сопоставительный анализ употребления русских и испанских глаголов // Русский язык за рубежом. 1991. № 3. С.75-82. Воркачев С.Г. "Две доли" - две концепции счастья // Языковая личность: проблемы креативной семантики. Волгоград: Перемена, 2000. С.54-61. Воркачев С.Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании // Филологические науки. 2001. № 1. С.64-72. Воробьев В.В. Лингвокультурология (теория и методы). М., 1997. Гак В.Г. Языковые преобразования. М., 1998. Голованивская М.К. Французский менталитет с точки зрения носителя русского языка. М., 1997. Гудков Д.Б. Прецедентное имя и проблемы прецедентности. М., 1999. Гумбольдт В.0 различии организмов человеческого языка и влиянии этого различия на умственное развитие человеческого рода. Введение во всеобщее языкознание. СПб., 1859. Гумбольдт В.0 различии строения человеческих языков и его влиянии на духовное развитие человеческого рода // Звегинцев В.А. История языкознания XIX и XX веков в очерках и извлечениях. Ч.1.М., 1960. С.68-86. Даль В.И. Пословицы русского народа: В 3-х т. Т.1. СПб, 1996. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4-х т. СПб, 1998. Дворецкий И.Х. Латинско-русский словарь. М., 1949. Дворецкий И.Х. Древнегреческо-русский словарь: В 2-х т. М., 1958. Добровольский Д.О. Национально-культурная специфика во фразеологии (I) // ВЯ. 1997. № 6. С.37-48. Додонов Б.И. Эмоция как ценность. М., 1978. Дубинин И.И., Гуслякова Л.Г. Динамика обыденного сознания. М., 1995. Дубко Е.Л., Титов В.А. Идеал, справедливость, счастье. М., 1989. Дьяченко Г. Полный церковно-славянский словарь. М., 2000. Житие и подвиги преподобного Сергия Радонежского. М., 2000. Жуков В.П. Словарь русских пословиц и поговорок. М., 2000. Зализняк Анна А. Семантическая деривация в синхронии и диахронии: проект "Каталога семантических переходов" // ВЯ. 2001. № 2. С.13-25. Ивин А.А. Основания логики оценок. М., 1970. Иеромонах Роман. Внимая Божьему веленью. Стихи. Духовные песнопения. Мн., 2000. Камю А. Четвертое письмо к немецкому другу // Вопросы литературы. 1980. № 2. С.179. Карасик В.И. Культурные доминанты в языке // Языковая личность: культурные концепты. Волгоград-Архангельск. 1996. С.3-16. Карасик В.И. Религиозный дискурс // Языковая личность: проблемы лингвокультурологии и функциональной семантики. Волгоград, 1999. С.5-19. Карасик В.И. Оценочные доминанты в языковой картине мира // Единство системного и функционального анализа языковых единиц. Белгород, 1999а. С.39-40. Карасик В.И. Этнокультурные типы институционального дискурса // Этнокультурная специфика речевой деятельности. М., 2000. С.37-63. Карасик В.И. О типах дискурса // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс. Волгоград, 2000а. С.5-20. Карасик В.И. О категориях лингвокультурологии // Языковая личность: проблемы коммуникативной деятельности. Волгоград, 2001. С.3-16. Карасик В.И., Шаховский В.И. Об оценочных пресуппозициях // Языковая личность: вербальное поведение. Волгоград, 1998. С.3-13. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М., 1987. Кессиди Ф.Х. Этические сочинения Аристотеля // Аристотель. Сочинения в 4-х т. Т.4.М., 1983. С.5-37. Кларин М.В. На путях познания счастья (вступительная статья) // Аргайл М. Психология счастья. М., 1990. С.5-26. Клибанов А.И. Духовная культура средневековой Руси. М., 1994. Книга Жизни: Сводный текст четырех Евангелий на основе современного русского перевода Нового Завета, изданный в сотрудничестве с христианскими церквями СНГ. Мн., 2000. Кобозева И.Г. "Смысл" и "значение" в "наивной семиотике" // Логический анализ языка. Культурные концепты. М., 1991. С.183-186. Колшанский Г.В. Объективная картина мира в познании и в языке. М., 1990. Косой М.Г. Чувственный компонент в лексическом значении // Актуальные проблемы лингвистики в вузе и в школе. М-Пенза, 1998. С.10-16. Костомаров В.Г., Бурвикова Н.Д. Современный русский язык и культурная память // Этнокультурная специфика речевой деятельности. М., 2000. С.23-36. Кубрякова Е.С. Язык пространства и пространство языка (к постановке проблемы) // ИАН СЛЯ. 1997. Т.56, № 3. С.22-31. Кубрякова Е.С. и др. Краткий словарь когнитивных терминов. М., 1996. Кузнецов А.М. Когнитология, "антропоцентризм", "языковая картина мира" и проблемы исследования лексической семантики // Этнокультурная специфика речевой деятельности. М., 2000. С.8-22. Культурные концепты - Логический анализ языка. Культурные концепты. М., 1991. Лакофф Дж. Мышление в зеркале классификаторов // НЗЛ. Вып.23: Когнитивные аспекты языка. М., 1988. С.12-51. Лакофф Д., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем // Теория метафоры. М.: Прогресс, 1990. С.387-415. Лейбниц Г.В. Сочинения в 4-х т. Т.З.М., 1984 Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка // ИАН СЛЯ. 1993. Т.52, № 1. С.3-9. Лосев А.Ф. Имя. М., 1997. Лотман Ю.М. и тартуско-московская семиотическая школа. М., 1994. Лукин В.А. Концепт истины и слово ИСТИНА в русском языке (Опыт концептуального анализа рационального и иррационального в языке) // ВЯ 1993. № 4. С.63-86. Ляпин С.Х. Концептология: к становлению подхода // Концепты. Вып. I. Архангельск, 1997. С.11-35. Ляхнеэнмяки М. Перевод и интерпретация: о некоторых предположениях и мифологемах // Теоретическая и прикладная лингвистика. Вып.1: Проблемы философии языка и сопоставительной лингвистики. Воронеж, 1999. С.32-45. Мамардашвили М. Картезианские размышления. М., 1993. Маслова В.А. Введение в лингвокультурологию. М., 1997. Маслова В.А. Лингвокультурология. М., 2001. Мечковская Н.Б. Язык и религия. М., 1998. Михальчук И.П. Концептуальные модели в семантической реконструкции (индоевропейское понятие "закон") // ИАН СЛЯ. 1997. Т.56, № 4. С.29-39. Москаленко А.Т., Сержантов В.Ф. Личность как предмет философского познания: Философская теория личности и её психологические и биологические основания. Новосибирск, 1984. Москвин В.П. Семантическая структура и парадигматические связи полисеманта (на примере слова СУДЬБА). Лексикографический аспект. Волгоград. 1997. Москвин В.П. Русская метафора. Семантическая, структурная, функциональная классификация. Волгоград: Перемена, 1997. Неретина С.С. Слово и текст в средневековой культуре. Концептуализм Абеляра. М., 1995. Нерознак В.П. От концепта к слову: к проблеме филологического концептуализма // Вопросы филологии и методики преподавания иностранных языков Омск, 1998. С.80-85. Нешев К. Этика счастья. М., 1982. Никитин М.В. Основы лингвистической теории значения. М., 1988. Никитина С.Е. Семантический анализ языка науки. М.: Наука, 1987. Никитина С.Е. О концептуальном анализе в народной культуре // Логический анализ языка. Культурные концепты. М., 1991. С.117-123. Никитина С.Е. Концепт судьбы в русском народном сознании // Понятие судьбы в контексте разных культур. М., 1994. С.130-142. Новейший философский словарь. Минск, 1998. Новиков Л.А. Семантика русского языка. М., 1982. Обуховский К. Психология влечений человека. М., 1971. Общество и сознание. М., 1984. Ожегов С.И. Словарь русского языка. М., 1953. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. М., 1998. Орешкина М.В. Лингвокультурологические аспекты языковых заимствований // RES LINGUISTICA. Сборник статей. К 60-летию профессора В.П. Нерознака. М., 2000. С.122-130. Ортега-и-Гассет Х. Две великие метафоры // Теория метафоры. М.: Прогресс, 1990, С.68-81. Панченко Н.Н. Средства объективации концепта "обман" (на материале английского и русского языков): АКД. Волгоград, 1999. Пеньковский А.Б. Радость и удовольствие в представлении русского языка // Логический анализ языка. Культурные концепты. М., 1991. С.148-155. Перелыгина Е.М. Катартическая функция текста: АКД. Тверь, 1998. Петровский А.В., Ярошевский М.Г. Психология. Словарь. М., 1990. Пешковский А.М. Русский синтаксис в научном освещении. М., 1956. ППБЭС - Полный православный богословский энциклопедический словарь: В 2-х т.М., 1992. Попов Б.Н. Взаимосвязь категорий счастья и смысла жизни. М., 1986. Попович М.В. Философские вопросы семантики. Киев, 1975. Потебня А.А. Из лекций по теории словесности. Харьков, 1894. Почепцов О.Г. Языковая ментальность: способ представления мира // ВЯ. 1990. № 6.110-122. Рубинштейн С.Л. Основы общей психологии: В 2-х т. Т.2.М., 1989. РСС - Русский семантический словарь (Опыт автоматического построения тезауруса: от понятия к слову).М., 1982. Скидан О.П. Математический концепт и его категориальная структура // Концепты. Вып.I. Архангельск, 1997. С.36-69. СПЭ - Словарь по этике / Под ред. И.С. Кона. М., 1983. СРЯ - Словарь русского языка: В 4-х т.М., 1981. ССРЯ - Словарь синонимов русского языка: В 2-х т.М., 1971. ССРЛЯ - Словарь современного русского литературного языка: В 17 т. М-Л., 1951-1965. ССРЛЯ - Словарь современного русского литературного языка: В 20 т.М., 1991 СЯП - Словарь языка Пушкина: В 4-х т.М., 1956. Слышкин Г.Г. От текста к символу: лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе. М., 2000. Снитко Т.Н. Предельные понятия в западной и восточной лингвокультурах. Пятигорск, 1999. Соломоник А. Язык как знаковая система. М., 1992. Сорокин А. Сущность и явление // Философская энциклопедия. Т.5. М., 1970. С.168-170. Сорокин П. Человек, цивилизация, общество. М., 1992. Соссюр Ф. Труды по языкознанию. М., 1977. Соссюр Ф. Курс общей лингвистики. М., 1998. Спиноза Б. Этика. М-Л., 1932. Спиноза Б. Об усовершенствовании разума: Сочинения. Харьков, 1998. Степанов Ю.С. "Слова", "понятия", "вещи". К новому синтезу в науке о культуре // Бенвенист Э. Словарь индоевропейских социальных терминов. М., 1995. С.5-25. Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования. М., 1997. Степанов Ю.С., Проскурин С.Г. Смена "культурных парадигм её внутренние механизмы // Философия языка: в границах и вне границ. Харьков, 1993. С.13-36. Стернин И.А. Концепт и языковая семантика // Связи языковых единиц в системе и реализации. Когнитивный аспект. Вып.2. Тамбов, 1999. С.69-75. Супрун В.И. Церковно-славянский текст в современном русском языковом сознании // Художественный текст: проблемы анализа и интерпретации. Волгоград, 1998. С.5-7. Суродина Н.Р. Лингвокультурологическое поле концепта "пустота" (на материале поэтического языка московских концептуалистов): АКД. Волгоград, 1999. Тарланов З.К. Язык. Этнос. Время: Очерки по русскому и общему языкознанию. Петрозаводск, 1993. Татаркевич В. О счастье и совершенстве человека. М., 1981. Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М., 1996. Толстая С.М. Глаголы судьбы и их корреляты в языке культуры // Понятие судьбы в контексте разных культур. М., 1994. С.143-147. Толстой Н.И. Этнолингвистика в кругу гуманитарных дисциплин // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. М., 1997. С.306-315. Тондл Д. Проблемы семантики. М., 1975. Трифонов Ю.В. Повести. М., 1978. Трубецкой Е.Н. Смысл жизни. М., 1994. Урынсон Е.В. Языковая картина мира vs обиходные представления (модель восприятия в русском языке) // ВЯ. 1998. № 2. С.3-21. Успенский В. А.0 вещных коннотациях абстрактных существительных // Семиотика и информатика. Вып.11.М., 1979. С.142-148. Уфимцева Н.В. Этнос и традиция // RES LINGUISTICA. Сборник статей к 60-летию проф.В.П. Нерознака. М., 2000. С.118-122. Ушаков Д.Н. Толковый словарь русского языка: В 4-х т.М., 1996. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: В 4-х т.М., 1986. ФЭ - Философская энциклопедия: В 5-ти томах. М., 1960-1970. ФЭС - Философский энциклопедический словарь. М., 1983. ФСРЯ - Фразеологический словарь русского языка. М.: Русский язык, 1986. Франкл В. Человек в поисках смысла. М., 1990 Фреге Г. Мысль: логическое исследование // Философия, логика, язык.М., 1987. С.18-47. Фромм Э. Психоанализ и этика. М.: Республика, 1993. Фрумкина Р.М. "Теории среднего уровня" в современной лингвистике // ВЯ. 1996. № 2. С.55-67. Хегер К. Ноэма как tertium comparationis при сравнении языков // ВЯ. 1990. № I. С.5-25. Худяков А.А. Концепт и значение // Языковая личность: культурные концепты, Волгоград, 1996. С.97-103. Чагин Б.А. Очерк истории этики. М., 1969. Ченки А. Современные когнитивные подходы к семантике: сходства и различия в методах и целях // ВЯ. 1996. № 2. С.68-78. Чернейко Л.0. Гештальтная структура абстрактного имени. // ФН. 1995. № 4. С.73-83. Чернейко Л.О. Лингво-философский анализ абстрактного имени. М., 1997. Черных П.Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка: В 2-х т.М., 1999. Черч А. Введение в математическую логику. М., 1960. Шанский Н.М., Боброва Т.А. Школьный этимологический словарь русского языка: Происхождение слов. М., 2000. Шведова Н.Ю. Грамматика современного русского литературного языка.М., 1970. Швейцер А.Д. Некоторые аспекты проблемы "язык и культура" в освещении зарубежных лингвистов и социологов // Национальный язык и национальная культура. М., 1978. С.143-160. Шибутани Т. Социальная психология. М., 1969. Шопенгауэр А. Свобода воли и нравственность. М., 1992. Шрамм А.Н. Очерки по семантике качественных прилагательных. Л., 1979. Шрейдер Ю.А. Этика.М., 1998. Щедровицкий Г.П. Смысл и значение // Избранные труды. М., 1995. С.545-576. Языковая личность: культурные концепты. Волгоград-Архангельск. 1996. Якобсон Р. Лингвистика и поэтика // Структурализм; "за" и "против". М., 1975.С. 193-230. Яковлева Е. С.0 понятии "культурная память" в применении к семантике слова // ВЯ. 1998. № 3. С.43-73. Bierwish V., Kiefer F. Remarks on definition in natural language // Studies in syntax and semantics. Vol.10. Dortrecht, 1969. P.55-79. Drever J. The Penguin Dictionary of Psychology. Aylesbury, 1981. Leherer A. Indeterminacy in semantic description // Glossa. Burnaby, 1970. Vol.4, № 1. P.87-110. Lexis - Dictionnaire de la langue francaise Lexis. P., 1993. RML - The Russian Mentality Lexicon. / Ed. by A. Lazari. Katowice, 1995. Tyler S. The said and unsaid: Mind, meaning and culture. NY-L.: Academic press, 1978. Wierzbicka A. The Case for Surface Case. Ann Arbor. 1980. Wierzbicka A. Lexicography and conceptual analysis. Ann Arbor: Karoma, 1985.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15
|