скачать рефераты

скачать рефераты

 
 
скачать рефераты скачать рефераты

Меню

Имиджеобразующие стратегии в образовательном дискурсе (на материале электронных ресурсов университета) скачать рефераты

p align="left">Creative Writing has been taught at St Andrews since 1993, when the MLitt degree was established as the first of its kind in Scotland. - Творческое письмо преподается в Св. Эндрю с 1993 года, когда в Шотландии была учреждена первая в своем роде степень магистра письма.

Ininnovative project bringing art house cinema to St Andrews will officially launch next month, with the screening of the latest Polish box-office hit. - Инновационный проект, переносящий Дом искусств кинематографии в Св. Эндрю, будет официально запущен в следующем месяце путем экранизации самого последнего польского блокбастера.

The screening of "Testosterone" marks the launch of the new "Cinema and Cultural Engagement" project, spearheaded by the University's Centre for Film Studies and supported by a Russell Trust Development Grant. - Экранизация "Тестостерона" знаменует запуск нового проекта "Кинематография и культурные встречи", возглавляемого университетским центром изучения кино при поддержке Фонда Рассела.

Апелляция к традициям и истории университета - еще один из путей реализации тактики позитивного позиционирования, обнаруженный в ходе данного исследования. Отражение истории университета преследует своей целью убедить в том, что университет надежен (иначе как бы он смог существовать так долго), а также используя фамилии известных личностей, работавших или преподающих сегодня в университете, придать образу университета персонифицированный облик. Зритель больше доверяет человеку, особенно значимому, чем абстрактному понятию "университет".

Приведем несколько примеров использования информации об истории университета, его традициях:

Theology was the first subject here. - Теология стала впервые предметом именно здесь.

In the sixteen hundreds the red gown was virtually uniform for St Andrew students. First to introduce to help the authority to stop students visiting local drinking establishments it is now worn only on for more special occasions. - В 16 веке красная мантия была формой студентов. Придуманная сначала для помощи администрации в предотвращении посещения студентами пивных заведений, сейчас она одевается только по особым случаям.

Whenever you walk in St Andrews, and it is a walking town, you are reminded of its colourful and rich history. - Когда бы вы не прогуливались по Св. Эндрю, а это настоящий городок, вам все будет напоминать о его яркой и богатой истории.

Описание месторасположения университета привносит свою лепту в реализацию позитивного позиционирования:

Much of Scotland can be accessed conveniently from St Andrews. - Большая часть Шотландии может быть доступна из Св. Эндрю.

St Andrews is set in a spectacular position. - Св. Эндрю расположен в живописном месте.

Второй тактикой коммуникативной стратегии положительной самопрезентации является тактика акцентирования и информирования. Тактика акцентирования и информирования, в свою очередь, реализуется с помощью: подчеркивания высокого академического уровня и репутации университета, высокого уровня преподавателей; заострения на успешности университета, хороших перспективах его выпускников, высоком уровне подготовки студентов.

Стратегическая цель создателей сайта и фильма - укрепить статус, авторитет данного учебного заведения, сформировать определенное мнение о нём у потенциальных потребителей. Результат реализации данной цели мы обнаруживает в следующих случаях:

а) подчеркивание высокого академического уровня и репутации университета, например:

The University of St Andrews continues to maintain an enviable reputation for success in teaching. - Университет Св. Эндрю продолжает удерживать статус успешного в области преподавания.

It is home for world-wide intellectual community. -Он является домом для всемирного интеллектуального сообщества.

The university has a proven tradition of world-class teaching and research. - Университет имеет устоявшуюся традицию преподавания и исследовательской деятельности мирового класса.

For almost six centuries we have upheld a tradition of excellence, attracting scholars of international repute and the brightest from every continent. - В течение почти шести веков мы не утратили статус непревзойденного мастерства, привлекая ученых с мировым именем, а также блестящих студентов со всего континента.

St Andrews is one of the most highly rated universities in the UK being ranked best in Scotland for research. - Св. Эндрю - один из самых высоко оцениваемых университетов в Великобритании, являясь лучшим в Шотландии по исследовательской деятельности.

The University of St Andrews is Scotland's top rated research institution and one of the leading research-intensive universities in the world. - Университет Св. Эндрю - учреждение, занимающее самую высокую рейтинговую позицию в Шотландии в области исследований и является одним из ведущих университетов мира.

б) подчеркивание высокого уровня преподавателей:

Students are still taught by some of Scotland's leading poets and novelists, as well as expert, academic and critics. - Студенты до сих пор обучаются ведущими шотландскими поэтами и прозаиками, наряду с другими высококвалифицированными специалистами, учеными, критиками.

St Andrews has the highest accumulating Teaching Quality Assessment average rating in Scotland. - Университет Св. Эндрю обладает высочайшим в Шотландии рейтингом качества преподавания.

Over many centuries St Andrews has attracted outstanding scholars from around the world who have continually enhanced the reputation of this academic gem by conducting ground breaking research across all disciplines within the Faculties of Arts, Divinity, Medicine and Science. - В течение многих веков Св. Эндрю привлекал выдающихся ученых со всего света, которые постепенно укрепляли репутацию этой академической жемчужины, осуществляя переломные исследования во всех областях на факультетах искусств, теологии, медицины, естественных наук.

в) акцентирование высокого уровня подготовки студентов:

The English Teaching Centre at the University of St Andrews exists to provide high quality English language training for overseas students. - Центр преподавания английского языка в университете Св. Эндрю существует для обеспечения высококвалифицированной подготовки иностранных студентов по английскому языку

г) подчеркивание хороших перспектив у выпускников:

Working towards a Research Degree entails the accumulation of a range of skills that are widely applicable for future careers. - Работа в направлении получения исследовательской степени влечет за собой накопление целого спектра навыков, которые будут востребованы в сфере будущей профессиональной деятельности.

Graduate unemployment is low and the level of entry qualifications held is only just below that of Oxbridge. - Уровень безработных выпускников очень низкий, а уровень занимаемых квалификаций - чуть ниже Оксбриджа.

д) акцентирование инноваций и передового опыта:

All disciplines at St Andrews include world leading research with academic staff working at the cutting edge of their fields. - По всем дисциплинам в Св. Эндрю проводятся исследования мирового уровня силами ведущих специалистов разных областей.

Тактика апелляции к авторитету, служащая также для реализации стратегии положительной самопрезентации, используется для подтверждения правильности изложенной информации и проявляется, например, в цитировании периодических изданий, упоминающих университет:

How others see us. In the Times Good University Guide 2007 the University was named Scottish University of the year. - Какими видят нас другие. Журнал Тайм Гуд Университи Гайд 2007 назвал университет Шотландии номером один.

Имиджеобразующая коммуникативная стратегия оптимальной адресации реализуется с помощью тактики учета ценностей и интересов адресата, которая в свою очередь проявляется в элементах, описывающих равные возможности для всех студентов, помощь и сотрудничество, разнообразие академических предметов, разнообразие видов студенческого досуга, высокие требования к студентам как условие успешного обучения, определенные приоритеты, описание высоких требований к студентам как условий успешного обучения.

Равные возможности. Данный элемент имиджа является не только очень важным, неслучайным, но и закономерным, ожидаемым. Здесь затрагивается такая важная проблема социолингвистики, как "язык и идеология". Ведь все основные идеологии в современном обществе, так или иначе, апеллируют к общечеловеческим ценностям, правам и свободам граждан, справедливости и демократии. Поэтому равные возможности являются неотъемлемой частью современной системы ценностей, на которую ориентируется все цивилизованное общество, и значит, образ престижного учебного заведения просто не может обойтись без такого важного элемента. Примером того, что основным элементом имиджа университета являются равные возможности может служить следующий отрывок фильма:

Coming to St Andrews have all the facilities on the different levels. - Поступающие в университет Сент Эндрю имеют все возможности на равных условиях.

На сайте университета находим:

Lifelong leaning at St Andrews. A sixty year association with the University of St Andrews reached a pinnancle today when Honorary Professor Douglas Lloyd finally received a PhD at the age of 87. - Обучение в течение всей жизни. Шестилетняя ассоциация Св. Эндрю достигла сегодня своего апогея - почетный профессор Дуглас Ллойд наконец то получил степень доктора философии в возрасте 87 лет.

Помощь и сотрудничество. Данные элементы положительного образа университета создаются с помощью описания ситуаций доброжелательного отношения к студентам, готовности прийти на помощь. Приведем в качестве иллюстрации несколько предложений из фильма:

If you want to set up a new club, the union will help you. - Если Вы хотите организовать новый клуб, студенческий Совет поможет Вам.

The academic family is lately a way for first year to get incorporated in students' life. - Академическая семья облегчит первокурсникам вливание в студенческую жизнь.

В последнем примере институт сравнивается с семьей. Данное сравнение используется с тем, чтобы опять же показать традицию взаимопомощи, присущую жизни в университете, так как семья всегда выступает как нечто прочное, дружное, помогающее своим членам.

На сайте университета приведены номера телефонов и адреса электронной почты, по которым можно обратиться в случае возникновения разного рода проблем:

stress- стресс,

homesickness - тоска по дому,

anxiety/panic- тревога / паника,

relationships - взаимоотношения,

eating concerns- проблемы питания,

family problems - семейные проблемы,

depression - депрессия,

flatmate problems- проблемы с соседями по квартире,

sexuality- сексуальность,

other personal issues - другие частные случаи.

На одной из страниц сайта подробно изложена система поддержки, существующая в университете:

Student Support Services provide a comprehensive support system for all students, with specialised advice and counselling in areas of finance, disabilities, international students, academic issues, health concerns, mental health issues, personal and emotional concerns, etc. - Служба поддержки студентов обеспечивает дополнительную поддержку всем студентам путем предоставления специальных рекомендаций и консультаций в области финансов, вопросов защиты инвалидов, обучения иностранных студентов, академических проблем, вопросов здоровья, вопросов личного и эмоционального характера.

The Wardens and their teams provide practical help and advice on welfare matters to students in Halls of Residence including at nights and weekends. - Fдминистрация предоставляtт практическую помощь и рекомендации в любое время суток по вопросам благотворительности.

Out of Hours Emergency Service provides cover for emergency situations, such as ill health or personal crises. - в любое время служба экстренной помощи предоставляет поддержку в экстренных случаях, таких как болезнь или душевный кризис.

The University's Police Liaison Officer gives information and raises awareness regarding safety issues, and can help with any other incidents. - Офицер полиции университета предоставляет информацию и решает вопросы безопасности, а также оказывает помощь в иных случаях.

Разнообразие. Данный элемент имиджа университета тоже является неслучайным и вполне закономерным в условиях наличия рынка образовательных услуг, так как отвечает ценностным ориентациям современного потребителя.

Проиллюстрируем сказанное примерами из фильма, подчеркнув, что данные фразы произнесены студентами данного университета:

Psychology is one of the several subjects of the university. - Психология - один из многих университетских предметов.

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8