Специфика речевого акта комплимента в русском и английском общении
Специфика речевого акта комплимента в русском и английском общении
Специфика речевого акта комплимента в русском и английском общении План - 1. Национальная специфика речевого акта комплимента в русском общении
- 2. Национальная специфика речевого акта комплимента в английском общении
1. Национальная специфика речевого акта комплимента в русском общении
Проведенный анализ показал, что различные типы комплиментов употребляются в русской коммуникативной культуре с разной частотностью. Употребительность комплиментов в рамках классификации по комплиментируемым признакам выглядит следующим образом: |
Тип комплимента | % от общего числа комплиментов | | Комплименты внешнему виду человека в целом | 22% | | Комплименты, оценивающие профессионализм или определенные способности | 17% | | Общеоценочные комплименты | 16% | | Комплименты внутренним, моральным качествам | 10% | | Комплименты умственным способностям | 9% | | Комплименты отдельным элементам внешности | 9% | | Комплименты, касающиеся возраста | 4% | | Комплименты, характеризующие одежду | 4% | | Комплименты жилищу, домашней обстановке | 3% | | Комплименты физическим характеристикам | 2% | | Комплименты, характеризующие украшения | 2% | | Комплимент имени | 2% | | |
Таким образом, в русском общении с наибольшей частотностью употребляются комплименты внешнему виду человека в целом, они составляют 22% всех зафиксированных комплиментов. Примеры употребления комплиментов данного типа: "У тебя же отличный вид. Просто хоть куда парень!" (Розов. С вечера до полудня 1973: 448). "А ты хорошенький!" (Лимонов: 147). "Наталья Владимировна, сегодня вы прекрасны". (Чехов. Рассказ госпожи NN 1955: 474). "Ты замечательно выглядишь сегодня. Ей-богу". (Булгаков. Дни Турбиных 1990: 24). "Вы красивы. Вы так красивы! Очень". (Минко 1972: 343). "Инга! Ты самая красивая". (Гончаров, Дегтев 2000: 55). Второе место по частотности употребления занимают комплименты, оценивающие способности и профессионализм (17%). По конкретному содержанию комплименты данной группы в русской коммуникативной культуре соотносятся следующим образом: |
Оценка способностей и профессионализма | % от общего числа комплиментов данного типа | | Высокий уровень компетентности в работе | 28% | | Кулинарные способности | 15% | | Умение петь | 10% | | Умение танцевать | 8% | | Талант писателя | 8% | | Музыкальные способности | 7% | | Умение рисовать | 7% | | Поэтический дар | 7% | | Ораторские способности | 5% | | Умение быть приятным собеседником | 5% | | |
Таким образом, в рамках классификации комплиментов, оценивающих способности и профессионализм, в русском общении наиболее часто встречается комплимент высокому уровню компетентности в работе (28%). Примеры комплиментов данного типа: "Я и не знал, что ты такой мастер!" (Зарудный 1973: 477). "Ну, вы очень ценный работник!" (Солженицын. Случай на станции Кочетовка 1991: 207). "Какая отличная работа!.. Как хорошо это сделано!" (Гоголь. Невский проспект 1988: 73). "И как он вошел в свою должность, как понимает ее! Нужно желать побольше таких людей!" (Гоголь. Мертвые души 1952: 39). Второе место занимают комплименты кулинарным способностям человека (15%): "Как вкусно! Тает во рту!" (Гансовский 1967: 183). "Какое вкусное пюре, мама! Так только ты умеешь готовить". (Крон 1973: 462). "О вашем чае, Аглая Андреевна, легенды ходят!" (Маканин. Человек "свиты" 1982: 103). Немного уступают им комплименты умению петь (10%): "А ты пой, Клавочка! Ты даже не знаешь, как ты поешь!" (Любимова 1973: 24). "Мы любовались. С таким чудным голосом нельзя сидеть в деревне. У вас должно быть талант". (Чехов. Чайка 1956: 240). С равной частотностью употребляются комплименты умению танцевать и комплименты писательскому таланту (8%): "И как она танцует, какая грация!" (Толстой 1958: 54). "Вы так замечательно танцуете!" (РР, 1999). "Прекрасный рассказ! Идея в высшей степени симпатичная!" (Чехов. Хорошие люди 1955: 534). "Ты пишешь, Борис? Твои опыты нравились всем…" (Зорин 1967: 226). Комплименты музыкальным способностям и умению рисовать встречаются менее часто и составляют по 7%: "Вы великолепный музыкант!" (РР, 2000). "Я вижу, вы хорошо рисуете". (РР, 1999). Еще реже употребляются комплименты ораторским способностям человека и умению быть приятным собеседником, которые употребляются с равной частотностью (5%): ораторские способности "Как вы хорошо говорите!" (Горький 1988: 302). умение быть приятным собеседником "…случай мне доставил счастие, можно сказать образцовое, говорить с вами и наслаждаться приятным вашим разговором…" (Гоголь. Мертвые души 1952: 41-42). "Мне все интересно, когда ты рассказываешь". (Минчин 1993: 109). На третьем месте в рамках классификации по комплиментируемым признакам стоят общеоценочные комплименты (16%): "Наталья, ты как богиня…" (Минчин 1993: 155). "Ты, Вася, любой девушке понравишься". (Гансовский 1967: 211). "Золотой вы человек, Петр Петрович!" (Зарудный 1973: 493). "Вы, знаете, вы какой? Вы чудесный…" (Алешин 1973: 186). "…вы все такая же замечательная". (Арбузов. Выбор 1971: 79). Реже употребляются комплименты внутренним, моральным качествам человека (10%). Частотность употребления конкретных комплиментов данной группы можно проиллюстрировать следующим образом: |
Комплименты внутренним, моральным качествам | % от общего числа комплиментов данного типа | | Индивидуальность, отличие от других | 25% | | Сила характера | 17% | | Смелость | 7% | | Великодушие | 7% | | Благородство | 7% | | Доброта, отзывчивость | 7% | | Бескорыстие | 5% | | Чувство вкуса | 5% | | Сила воли | 2% | | Снисходительность | 2% | | Терпение | 2% | | Скромность | 2% | | Пунктуальность | 2% | | Чувство юмора | 2% | | Гостеприимство | 2% | | Умение ценить прекрасное | 2% | | Решительность | 2% | | Общительность | 2% | | |
Итак, среди комплиментов внутренним, моральным качествам человека в русском общении преобладают комплименты индивидуальности, отличию от других (25% от общего числа комплиментов данного типа). Примеры таких комплиментов: "А вы человек необыкновенный…" (Токарева. Хэппи Энд 1991: 15). "Ты действительно исключительный человек". (Розов. Вечно живые 1973: 571). "Нет, ты удивительный человек! Это только ты можешь так сказать "да"…" (Битов. Сад 1991: 248). Второе место занимают комплименты силе характера (17%): "Вы сильная женщина, Анна Михайловна!" (Розов. Вечно живые 1973: 551). "По монолитности характера, Елизавета Сергеевна, вы нашему брату сто очков форы дадите". (Зорин 1973: 13). Остальные типы комплиментов значительно уступают первым двум по частотности употребления. Примерно с одинаковой частотностью (7%) встречаются комплименты смелости, великодушию, благородству, доброте/отзывчивости. В 5% случаев употребляются комплименты бескорыстию и чувству вкуса человека. Наименьший процент употребления (2%) имеют комплименты решительности, силе воли, снисходительности, терпению, скромности, пунктуальности, чувству юмора, гостеприимству, умению ценить прекрасное и общительности. С одинаковой частотностью (9%) в рамках классификации по комплиментируемым признакам фиксируются комплименты умственным способностям и комплименты отдельным элементам внешности. Примеры комплиментов умственным способностям: "Вы очень умный человек…" (Достоевский 1988: 312). "Уж эдакого умного человека нигде во всем свете нельзя сыскать". (Гоголь. Мертвые души 1952: 434). "…как приятно любить такую особу как вы…Вы образованная, ученая…" (Чехов. Который из трех 1954: 332). Частотность употребления конкретных комплиментов по поводу красоты отдельных элементов внешности, частей тела такова: |
Комплименты отдельным элементам внешности | % от общего числа комплиментов данного типа | | Глаза | 19,5% | | Лицо | 19,5% | | Руки | 19,5% | | Волосы, прическа | 15% | | Фигура | 12,5% | | Зубы | 6,5% | | Ноги, походка | 5% | | Улыбка | 2,5% | | |
Среди комплиментов по поводу красоты отдельных элементов внешности, частей тела в русском общении преобладают комплименты, характеризующие глаза, руки и лицо. Данные комплименты встречаются с одинаковой частотностью - 19,5% от общего числа комплиментов каким-либо элементам внешности: глаза "Какие хорошенькие глазки!" (Гоголь. Невский проспект 1988: 71). "У вас красивые глаза" (РР, 1999). руки "Какие у тебя руки… Красивые. Мужские". (Токарева. Я есть Ты есть. Он есть 1991: 257). "Что за руки! Нежные, ласковые! Так и хочется поцеловать!" (Тэффи. Ревность 1990: 240). "Одни ваши руки могут с ума свести…" (Бунин. Антигона 1994: 55). лицо "У вас такое доброе, приветливое лицо!" (РР, 1999). "Вы мне очень нравитесь, особенно на той фотографии, где у вас такой овал лица". (Толстая. Милая ШРРа 1997: 47). Частотность употребления комплиментов волосам, прическе составляет 15%: "Натали, какой удивительный цвет волос у вас! А коса немного темнее, цвета спелой кукурузы…" (Бунин. Натали 1994: 134). "Волосы у тебя шелковые". (Любимова 1973: 69). "… эта прическа очень идет княжне", - сказал князь Василий". (Толстой 1958: 286). Третье место занимают комплименты фигуре - 12,5%: "Теперь вон ты какой складный…" (Розов. С вечера до полудня 1973: 441). "А ты похудел… Тебе идет". (Довлатов 1990: 67). "У тебя отличная фигура!" (РР, 1999). Комплименты красивым зубам составляют 6,5%: "Вы мне нравитесь, Александра Эрнестовна, на фотографии, где вы откинули голову и смеетесь изумительными зубами". (Толстая. Милая Шура 1997: 47). "Лина смеется… "Борь, у Лины красивые зубы, когда она смеется, да?" (Минчин 1993: 236). Немного уступают им комплименты по поводу красоты ног, походки (5%): "Я вижу первый раз в жизни ваши хорошенькие ножки…" (Чехов. Ненужная победа 1954: 282). Наиболее редки комплименты, характеризующие улыбку - 2,5% от общего числа комплиментов элементам внешности: "Вам идет улыбаться!" (РР, 1999). В русском общении не встречаются комплименты красивой шее, также не принято хвалить уши. С наименьшей частотностью в рамках классификации комплиментов по комплиментарным признакам встречаются комплименты физическим характеристикам человека (2%), комплименты, характеризующие украшения (2%) и комплименты имени (2%): "Так это дед твой? Могучий!" (Назаров 1991: 141). "Скажите, а эта брошка действительно из стекла? Ах, ах! Какой блеск!.. Вы меня ослепили, честное слово!".. (Ильф, Петров 1987: 281). "Настасья Петровна? Хорошее имя Настасья Петровна". (Гоголь. Мертвые души 1952: 71). "Кто это?" - "Дочка". - "Оксаной зовут?" - "Да". - "Красивое имя…" (Кулик 1967: 148). Мало популярны также комплименты жилищу, домашней обстановке (3%) и комплименты по поводу возраста (4%). Комплименты жилищу, домашней обстановке"Как вам показался наш город?" - "Очень хороший город, прекрасный город…" (Гоголь. Мертвые души 1952: 39)."Ваш дом мне ужасно нравится!" (Чехов. Поцелуй 1955: 433)."У вас тут хорошо… Просто. И сад - загляденье". (Арбузов. Выбор 1971: 83).
Страницы: 1, 2, 3
|