скачать рефераты

скачать рефераты

 
 
скачать рефераты скачать рефераты

Меню

Устройство, работа, неисправности, ремонт сцепления атомобиля КамАЗ скачать рефераты

смазывают через две пресс-масленки 3 (рис. 3.3), а подшипник муфты

выключения сцепления – через пресс-масленку 2 шприцем. Во избежание

попадания смазочного материала в картер сцепления число качков шприцем не

должно превышать трех.

Рис. 3.3. Точки смазывания сцепления и коробки передач с делителем

автомобилей КамАЗ:

1-сапун; 2-пресс-масленка выжимного подшипника; 3-пресс-масленка опоры; 4 и

5-сливные пробки с магнитом; 6-пробка заливного отверстия с указателем

уровня; 7-пробка сливного отверстия

Промывают гидросистему привода сцепления техническим спиртом или

чистой тормозной жидкостью с периодичностью не реже одного раза в три года.

При этом полностью разбирают главный цилиндр и пневмоусилитель.

Трубопроводы после промывки продувают сжатым воздухом, предварительно

отсоединив их с обоих концов. Затвердевшие, изношенные или с повреждениями

рабочих кромок манжеты заменяют новыми. Перед сборкой поршни и манжеты

смазывают тормозной жидкостью. После заполнения гидросистемы привода

сцепления свежей тормозной жидкостью ее прокачивают для удаления

появившегося воздуха.

Для замены пневмоусилителя гидропривода сцепления автомобилей КамАЗ

необходимо выполнить следующее: выпустить воздух из пневмопривода тормозной

системы через клапан на воздушном баллоне; снять оттяжную пружину 8 (см.

рис. 3.2) рычага 5 вала вилки выключения сцепления; отсоединить пневмолинию

15 пневмоусилителя и гидролинию 10; слить жидкость из системы гидропривода;

отвернуть два болта крепления пневмоусилителя и снять его вместе с

толкателем 17.

Устанавливают пневмоусилитель в такой последовательности: закрепляют

усилитель на картере сцепления (делителя) двумя болтами с пружинными

шайбами; присоединяют гидролинию 10 пневмоусилителя и пневмолинию 15;

устанавливают оттяжную пружину 8 вала вилки выключения сцепления; наливают

тормозную жидкость в компенсационную полость главного цилиндра через

верхнее отверстие при снятом защитном чехле; прокачивают систему

гидропривода; проверяют герметичность соединении трубопроводов; устраняют

подтекание тормозной жидкости подтяжкой или заменой отдельных деталей;

проверяют и при необходимости регулируют зазор между торцом крышки и

ограничителем хода штока включения делителя передач.

Таблица 1

Неисправности сцепления

|Неисправность |Признак |Причина |Способ устранения|

| |неисправности |неисправности | |

|Сцепление |Автомобиль |Нет зазора между |Отрегулировать |

|«буксует» |медленно набирает|упорным кольцом и|зазор 3,2…4мм |

|(неполное |скорость или |выжимным |(свободный ход |

|включение) |медленно теряет |подшипником |муфты) |

| |скорость на |(отсутствует | |

| |подъеме. |свободный ход | |

| | |муфты) | |

| | | | |

| |В кабине |Попадание смазки |Снять сцепление и|

| |ощущается |на поверхность |промыть |

| |специфический |трения |поверхности |

| |запах горящих | |трения |

| |накладок |Износ фрикционных| |

| | |накладок |Заменить |

| | | |фрикционные |

| | |Поломка или |накладки |

| | |потеря упругости | |

| | |нажимных пружин |Заменить нажимные|

| | | |пружины |

|Сцепление «ведет»|Включение передач|Большой зазор |Зазор |

|(неполное |сопровождается |между упорным |отрегулировать |

|выключение) |скрежетом |кольцом и | |

| | |выжимным | |

| | |подшипником | |

| |Резко возрастает | |Диски заменить |

| |усилие на рычаге |Коробление | |

| |при переключении |ведомых дисков | |

| |передач |или разрушение и | |

| | |обрыв накладок | |

| | | |Жидкость долить, |

| | |Попадание воздуха|течь устранить, |

| | |в гидропривод или|из гидросистемы |

| | |утечка жидкости |воздух удалить |

| | | |(«прокачать» |

| | | |систему) |

|Увеличенное |При нажатии на |Не попадает |Заменить клапан |

|усилие на педали |педаль |сжатый воздух в | |

|сцепления |сопротивление |пневмоусилитель | |

| |возрастает |(пневмоусилитель | |

| | |не работает) | |

| | | |Заменить манжету |

| | |Закаливание |или кольцо |

| | |следящего поршня |следящего поршня |

|Сцепление |Автомобиль |Разбухание |Заменить |

|включается резко |трогается с места|уплотнительных |уплотнительные |

| |рывком |манжет |манжеты |

| | |гидропривода | |

|Шум в механизме |Повышенный шум в |Разрушение |Заменить |

|сцепления |механизме |подшипника |подшипник |

| |сцепления при его|включения | |

| |включении |сцепления | |

| | | | |

| | | |Механизм |

| | |Повышенное биение|выключения |

| | |упорного кольца |отрегулировать |

| | |оттяжных рычагов |выставкой рычагов|

|Запаздывание |Автомобиль |Застывание |Гидросистему |

|включения |трогается с |жидкости в |промыть |

|сцепления |запаздыванием |гидросистеме | |

| |после отпускания | | |

| |педали |Заклинивание |Заменить манжету |

| | |следящего поршня |следящего поршня |

| | | | |

| | |Задиры в |Устранить задир |

| | |соединениях | |

| | |ведущих дисков | |

Глава IV. ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ

И ПРОИЗВОДСТВЕННАЯ САНИТАРИЯ

ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ

1. ВВОДНАЯ ЧАСТЬ

Инструкция составлена на основании:

1.1. «Правил по охране труда на автомобильном транспорте»,

утвержденных Президиумом Центрального комитета профсоюза рабочих

автомобильного транспорта и шоссейных дорог 24 апреля 1979 года и

заместителем министра автомобильного транспорта РСФСР 07 мая 1979 г.,

согласованных с Центральным комитетом профсоюза работников медицины в

сельского хозяйства.

1.2. Настоящую инструкцию должны знать:

1.2.1. Мастера и ИТР, занятые на ремонте и техническом обслуживании

автомашин и дорожно-строительной техники.

1.2.2. Персонал, исполняющий работы по обслуживанию и ремонту

автомашин и дородно-строительной техники.

2. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ

2.1. Порядок допуска персонала к самостоятельной работе.

2.1.1. К самостоятельной работе в качестве слесаря по техническому

обслуживанию и ремонту автомашин и дородно-строительной техники допускаются

лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование и не

имеющие противопоказаний для выполнения данной работы, прошедшие

специальное производственное обучение (включая стажирование на рабочем

месте в кол-ве дней, указаниях в перечне), инструктаж по безопасности труда

и противопожарной безопасности, прошедшие проверку знаний в

квалификационной комиссии с оформлением протокола. Допуск персонала к

самостоятельной работе оформляется приказом по цеху.

2.2. Порядок обучения персонала по безопасным методам труда

2.2.1. Все вновь принимаемые на работу рабочие в качестве слесаря по

ремонту и обслуживанию автомашин и ДСТ перед допуском к самостоятельной

работе должны пройти проверку знаний настоящей инструкции и не позднее 3

месяцев со дня поступления на работу должны пройти обучение безопасным

методам и приемам работ по утвержденной программе.

После обучения и в дальнейшее ежегодно проводится проверка знаний

рабочими безопасных методов и приемов работ, которая оформляется

протоколом.

Лица, знания которых признаны неудовлетворительными, к работе не

допускаются и должны пройти повторное обучение.

2.2.2. Допуск на обучение, стажирование и к самостоятельной работе

оформляется приказом по цеху.

3. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ,

ПРЕДЯВЛЯЕМЫЕ К СЛЕСАРЮ ПО РЕМОНТУ

И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ АВТОМАШИН

И ДОРОЖНО-СТРОИТЕЛЬНОЙ ТЕХНИКИ

3.1. Приступив к самостоятельной работе, выполняйте только ту работу,

которая поручена администрацией, при условии, что безопасные методы ее

выполнения Вам хорошо известно и изучены.

Во всех других сомнительных случаях обратитесь к мастеру за

разъяснением.

3.2. Совмещая другую работу (профессию) мало известную Вам, изучите

инструкцию по технике безопасности для совмещаемой работы (профессии),

получите от мастера инструктаж.

3.3. Содержите в чистоте и порядке свое рабочее место. Пролитое масло

и другие жидкости немедленно уберите. Обтирочный материал складывайте в

ящики, предназначенные для этой цели.

3.4. Не мойте руки в масле, эмульсии, керосине, не вытирайте их

песком, древесными опилками, концами ветоши, загрязненными стружкой и т.п.

3.5. Не обдувайте себя и других работающих сжатым воздухом из

воздушной магистрали.

3.6. Берегите и содержите в чистоте и исправности индивидуальные

средства защиты (очки, щитки, противогазы и т.д.).

3.7. Выполняйте установленные правила производственной и личной

гигиены.

3.8. Своевременно проходите медицинские осмотры и являйтесь на

профилактические прививки.

3.9. Обязательно мойте руки перед приемом пищи, а также перед

курением, после работы с этилированным бензином и другими вредными

веществами.

3.10. Содержите в исправности выданную спецодежду, своевременно

отдавайте ее в починку и стирку.

3.11. Индивидуальный шкаф для спецодежды всегда содержите в чистоте и

порядке, исключите содержание в нем ненужных вещей и предметов, не

предназначенных для личной гигиены.

3.12. Не работайте без предусмотренных нормами спецодежды и средств

индивидуальной защиты или в неисправных средствах защиты.

3.13. Не прикасайтесь к открытым движущимся частям станка, даже если

станок не работает, не трогайте его рукояток, ремней, шкивов, шестерен и

кнопок пусковых электроустройств.

3.14. Не приводите в работу станки и другие механизмы, а также

транспортные средства, обслуживание которых Вам не поручалось.

Неумелое обращение со станками, механизмами, а также транспортными

средствами может повлечь порчу механизмов и вызвать несчастный случай с

людьми.

3.15. Не находитесь в зоне работы подъемно-транспортных средств

(мостовых, автомобильных кранов, тельферов и других подъемников). Проходить

или стоять под поднимаемым грузом, независимо от того, тяжелый он или

легкий, запрещено.

3.16. Не беритесь не за свое дело, не передавайте самовольно

порученную работу кому бы то ни было без соответствующего на то разрешения

администрации.

3.17. При выполнении любой работы выполняйте все указания и

распоряжения администрации.

Без разрешения мастера или другого руководителя производственного

участка не приступайте к работе и не начинайте ее, если не получили от

мастера или начальника мастерских инструктаж по безопасности труда.

3.18. Заметив нарушение правил безопасности труда другими рабочими или

опасность для окружающих, не оставайтесь безучастными, предупредите

рабочего или мастера о необходимости соблюдения требований, обеспечивающих

безопасность работы.

3.19. При несчастном случае, происшедшем на производстве, даже при

самом незначительном, немедленно сообщите мастеру, одновременно

администрации цеха и направляйтесь в ближайший здравпункт, сохраните до

расследования обстановку на рабочем месте и состояние оборудования такими,

каким они были в момент происшествия(если это не угрожает жизни и здоровью

окружающих работников).

3.20. Будьте внимательны к сигналам подаваемым водителями движущегося

транспорта и выполняйте их.

3.21. Не заходите без разрешения за ограждения.

3.22. Не наступайте на переносные электропровода на полу.

3.23. Не ходите по сложенному материалу, деталям, заготовкам.

3.24. Следите за исправностью и регулярно пользуйтесь вентиляцией,

установленной на рабочем месте.

3.25. Курите только в специально отведенных местах, перед курением

чисто вымойте руки.

3.26. После окончания рабочего дня чисто вымойте руки, примите душ,

переоденьтесь в домашнюю одежду.

4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ К СЛЕСАРЮ

ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

4.1. Наденьте и приведите в порядок рабочую одежду:

• застегните обшлага рукавов рубашки и штанины брюк;

• надежно зашнуруйте обувь;

• уберите волосы под плотно облегающий головной убор, ношение которого

обязательно при работе на металлорежущем, электро-пневмо и другом

механизированном инструменте.

4.2. Внимательно осмотрите рабочее место, проверьте достаточность

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5