скачать рефераты

скачать рефераты

 
 
скачать рефераты скачать рефераты

Меню

Своеобразие деловой культуры Японии скачать рефераты

|классические пьесы. Однако для театров ноо и кабуки писали также такие известные |

|современные прозаики, как Мисима Юкио и Осараги Дзиро. Среди актеров кабуки – |

|исключительно мужчин – широкую известность приобрел Бандо Томасабуро. В 1990-е годы звезды|

|японского театра выступали в спектаклях кабуки, проходивших с аншлагом в Лондоне, Париже, |

|Нью-Йорке, Сеуле, Сиднее, Мехико и Каире. |

|Среди крупных современных драматургов – Иноуэ Хисаси, Тэраяма Сюдзи, Кара Дзюро. Тэраяма и|

|Кара известны социальной сатирой, а пьесы Иноуэ, среди которых Нихондзин-но хэсо (Пупок |

|японца), завоевали симпатии зрителей своим тонким юмором и разнообразием тем. Однако |

|наиболее популярны в последние годы музыкальные постановки. Труппа Гэкидан Сики побила |

|рекорд посещаемости благодаря показу таких мюзиклов, как Кошки и Эвита. Пьеса Фудзита |

|Тосио Перед наводнением считается одним из лучших японских мюзиклов. |

|В Японии создана мощная киноиндустрия, значительная часть продукции которой экспортируется|

|в США и Европу. Наиболее известны такие талантливые японские кинорежиссеры, как Куросава |

|Акира (Идиот, 1951, Семь самураев, 1954, Дерсу Узала, советско-японский фильм 1976, |

|Августовская рапсодия, 1991 и др.), Синдо Канэто (Голый остров, 1960, Сегодня жить и |

|умереть, 1970, Горизонт, 1984 и др.). Ежегодный репертуар в японских кинотеатрах в течение|

|ряда лет состоял примерно из равного числа японских и иностранных (главным образом, |

|американских) кинофильмов. |

|Япония славится фарфоровыми изделиями. Наследники Какиэмона Сакаида, мастера 14 в., чье |

|имя непрерывно передавалось в семье по наследству от отца к сыну, создали в 17 в. стиль |

|арита, уникальное направление в производстве фарфора. |

|Библиотеки и музеи. Крупнейшая в Японии Национальная парламентская библиотека в Токио |

|насчитывает более 5 млн. томов. Токийский университет занимает первое место среди других |

|учебных заведений по богатству своих книжных фондов (свыше 4 млн.). Университетские |

|библиотеки разрешают доступ к своим хранилищах только профессорскому составу и аспирантам.|

|Для студентов же выделены специальные помещения, куда библиотеки передают в постоянное |

|пользование литературу по каждой академической дисциплине. Одно из главных хранилищ |

|рукописей и редких книг находится в Центральной библиотеке города Тенри (в префектуре |

|Нара). Ее фонды насчитывают ок. 1,6 млн. единиц и включают собрание ранних изданий и |

|черновиков рукописей коллекционера Лафкадио Херна, англоязычного журналиста и одного из |

|первых европейцев, очарованных Японией. В Правительственной библиотеке хранится примерно |

|575 тыс. редких и старых книг. В каждой из 47 префектур страны и в крупных городах |

|работают публичные библиотеки. В сельских районах действуют передвижные библиотеки, и даже|

|в деревнях, в залах для проведения встреч и собраний (комикан), имеются небольшие |

|библиотечные фонды. |

|В Мино, пригороде Осаки, расположен Государственный музей этнологии, обладающей большой |

|этнографической и археологической коллекцией. В столичном парке Уэно находится Токийский |

|национальный музей, выделяющийся богатым собранием шедевров японского искусства и |

|археологических находок. В музее, получающем мощную государственную поддержку, |

|сосредоточены художественные произведения индийских, китайских и корейских мастеров. В |

|специально отведенном здании хранятся сокровища 6–7 вв. из храма Хирюдзи (префектура |

|Нара). Государственные музеи имеются также в Киото и Наре. Основу их собраний составляют |

|картины и скульптуры, принадлежавшие близлежащим храмам. Три интересных частных коллекции |

|произведений японского и китайского искусства экспонируются в префектуре Токио: галерея |

|Идэмицу, в которой представлено много картин и произведений каллиграфии дзэнского монаха и|

|художника конца 18 – начала 19 в. Сэнгая, и художественные музеи Нэдзу и Гото. В токийском|

|парке Уэно разместились также Национальный музей современного искусства (основан в 1952), |

|в фондах которого хранится более 900 репрезентативных работ японских художников, созданных|

|после реставрации Мэйдзи, и Национальный музей западного искусства (открыт в 1959), в |

|котором демонстрируются творения европейских и американских мастеров. |

|Издательское дело. Практически в каждом оживленном месте в городах можно найти книжный |

|магазин. Развита сеть букинистических магазинов. Возле большинства школ расположены |

|магазины, в которых книги и комиксы за весьма умеренную плату выдаются на прокат. |

|Японские семьи тратят на приобретение книг, газет, журналов и прочих печатных изданий |

|примерно 25% расходов на досуг. В стране выходят 420 газет общим тиражом ок. 72 млн. |

|экземпляров (Япония – вторая страна в мире после Норвегии по обеспеченности газетами в |

|расчете на душу населения), из них пять общенациональных. За исключением одной страницы |

|местных новостей, содержание утреннего издания каждой из них одинаково для жителей как |

|северного острова Хоккайдо, так и южного острова Кюсю. Самая массовая газета – «Иомиури» |

|(ок. 14 млн. экземпляров). За ней следуют чуть менее консервативная «Асахи» (12,7 млн.), |

|«Майнити» (10 млн.) и «Санкэй симбун» (3 млн.). Ежедневная газета «Нихон Кэйдзай», |

|выходящая тиражом 2,9 млн. экземпляров, специализируется на освещении внутренних и |

|международных финансовых новостей. |

|Спорт. Японцы – страстные любители спорта. Старейшим национальным видом спорта признана |

|борьба сумо, упоминание о которой имеется в хронике 7 в. Нихон Сёки. Ежегодно в стране |

|проводятся шесть соревнований по сумо, в которых в рамках высшей лиги (маку-но ути) |

|примерно 50 спортсменов борются за Кубок Императора. Борец, показавший лучшие результаты в|

|15 встречах, становится победителем. Другие национальные виды спорта – кэндо (вид |

|фехтования с использованием бамбуковых мечей), дзюдо, каратэ. С Запада первым пришел в |

|Японию бейсбол, и с 1950 существуют две профессиональные бейсбольные лиги, Тихоокеанская и|

|Центральная, каждая из которых включает по шесть команд. В 1996 состязания по бейсболу |

|посетили примерно 20 млн. человек. Каждую весну и лето проводятся национальные бейсбольные|

|турниры среди команд высших учебных заведений. Летние соревнования были организованы |

|впервые в 1915 и весенние – в 1924. Профессиональным видом спорта стал в Японии также и |

|американский футбол. В спортивном календаре предусмотрены ежегодные состязания по футболу,|

|регби, хоккею на траве и льду, волейболу, баскетболу и гандболу. Команды финансируются |

|либо университетами, либо фирмами, которые вносят весомый вклад в подготовку |

|спортсменов-олимпийцев. В 1946 был учрежден Национальный спортивный фестиваль. |

|Представители каждой префектуры встречаются на соревнованиях летом (плавание, яхты), |

|осенью (27 видов спорта, включая легкую атлетику, бейсбол, регби и гимнастику) и зимой |

|(коньки, лыжи). Кубок Императора достается префектуре, мужчины которой набрали наибольшее |

|количество очков, аналогичным образом женщинам вручается Кубок Императрицы. Соревнования |

|проводятся каждый год по очереди в какой-либо из 47 японских префектур. Одним из спонсоров|

|этих состязаний выступает министерство образования. |

|Обычаи и праздники. Новый год – главный из всех отмечаемых праздников. По мере его |

|приближения люди собираются на вечеринки, посвященные «поминовению» предыдущего года |

|(бонэнкай). Рождество сопровождается покупкой рождественского торта и игрушек детям. 29 |

|декабря большинство предприятий закрывается и возобновляет свою работу 4 января. 31 |

|декабря традиционно считается днем очищения (охараэ), и люди в большинстве домов съедают |

|тарелку длинной лапши, которая ассоциируется с долголетием. В полночь большие колокола в |

|храмах бьют 108 ударов, каждый из которых отражает ту или иную душевную боль, переживаемую|

|людьми. В первый день года люди заполняют храмы, где бросают монеты и банкноты в большие |

|корзины для подаяний, получая взамен благословение буддийских или синтоистских |

|священников. Завершение года – повод для обмена подарками (осэйбо). |

|Следующий праздник – 15 января, День зрелости, когда молодые люди, достигшие 20-летнего |

|возраста и одетые, как правило, в кимоно, посещают общественные мероприятия, устраиваемые |

|в их честь. Сэцубун, хотя и не является формально праздником, отмечается в большинстве |

|семей 3 или 4 февраля; чтобы изгнать злых духов разбрасывают жареные бобы. 11 февраля – |

|День основания государства. 29 апреля, день рождения покойного императора Хирохито, |

|переименован в День зелени и посвящен весеннему возрождению природы. 3 мая – День |

|конституции и 5 мая – День детей. Не считающийся официальным праздником фестиваль Бон |

|проводится в течение трех дней в июле или, в некоторых районах, в августе. Считается, что |

|духи умерших возвращаются в дома, где они обитали при жизни. Это опять же случай |

|обменяться подарками (отюгэн). 15 сентября – День почитания престарелых. 23 сентября – |

|День осени – приурочен ко дню осеннего равноденствия и является днем почитания предков. 10|

|октября отмечается День спорта и 3 ноября – День культуры. 23 ноября – День благодарения |

|труду, когда выражается признательность за все им содеянное; этот день, ранее известный |

|как фестиваль первых плодов, отмечается проводимой самим императором церемонией, в рамках |

|которой урожай риса предлагается синтоистским божествам. Национальным праздником является |

|также День рождения императора Акихито – 23 декабря. |

|ИСТОРИЯ |

|Истоки. Археологическими исследованиями установлено, что ок. 7000 лет до н.э. на |

|территории Японии обитали древнейшие неолитические племена (т.н. культура протодзёмон). |

|Очевидно, что в более позднее время на формирование физического типа и становление |

|культуры местного населения немалое воздействие оказали народы Северо-Восточной Азии. |

|Уместно говорить также о наличии влияния, исходившего из Южного Китая или Юго-Восточной |

|Азии. |

|Наиболее ранняя японская культура именуется дзёмон (VI–I тысячелетия до н.э.). Для нее |

|характерны находки глиняной посуды с «веревочным узором». Первобытные племена этого |

|времени занимались охотой, собирательством, рыболовством и сбором съедобных моллюсков в |

|прибрежной полосе. Жили они в землянках и вручную, без использования гончарного круга, |

|изготовляли глиняные изделия. Примерно в 3 в. до н.э. дзёмон стал вытесняться на западе |

|Японии культурой яёй, для которой характерна глиняная посуда, изготовленная на гончарном |

|круге. Племена культуры яёй занимались рисосеянием и разведением скота – коров, свиней, |

|лошадей. Из Китая и Кореи были заимствованы бронзовые орудия труда и оружие. В 1 в. н.э. |

|бронза широко использовалась для производства таких изделий, имевших церемониальное |

|назначение, как зеркала и колокола. |

|Культура дзёмон доминировала на севере и востоке Японии в течение многих веков. В |

|центральном и западном регионах страны начиная с середины 3 в. н.э. к культуре яёй |

|добавилась курганная культура, названная по наличию огромных курганов, в которых были |

|погребены правители и знать. По гончарным изделиям (ханива) и другим находкам внутри |

|захоронений и вблизи них можно сделать вывод об образе жизни людей той эпохи. Правящий |

|класс состоял из воинов-всадников, которые пользовались железным оружием. Вероятно, эта |

|культура имела сходство с современной ей корейской культурой. |

|Определенно можно сказать, что под курганами были погребены основатели японского |

|государства, хотя ранние хроники, основанные на устной традиции, указывают, что |

|императорская династия много старше и берет начало от простых смертных, обитавших на |

|о.Кюсю, и потомков богини солнца Аматэрасу. Несомненно, первые императоры придерживались |

|именно этой версии. В стране не было постоянной столицы, и каждый император переносил ее |

|по своему усмотрению. К концу 3 в. центр власти располагался на равнине Ямато, на месте |

|современного города Нара. Отсюда он переместился в Идзумо, близ побережья Японского моря, |

|затем на Кюсю, а еще позднее на восток, на равнину Канто, в район современного Токио. |

|Здесь позиции императоров были слабее, земля и люди оставались под контролем |

|полуавтономных кланов, называвшихся удзи (к которым относился и императорский клан). Тем |

|не менее существовавшая система политической организации позволила императорам во второй |

|половине 4 в. совершить экспансию на юг Кореи. Императоры Одзин (ок. 346–395) и Нинтоку |

|(ок. 395–427) обладали большой властью и несметными богатствами, о чем свидетельствуют |

|размеры курганов, под которыми они погребены. |

|Китайское влияние. Военная интервенция в Корею привела к расширению контактов с |

|высокоразвитой цивилизацией на континенте – непосредственно с корейской, а косвенно – и с |

|китайской. Одним из результатов стало приобщение Японии ко многим знаниям и ремеслам. |

|Особенно важным приобретением стала письменность, введенная примерно в начале 5 в. С тех |

|пор стали составляться летописи, преимущественно на китайском языке, хотя постепенно |

|вырабатывались приемы использования китайского письма для нужд японского разговорного |

|языка. К началу 7 в. поиск знаний велся непосредственно в Китае, куда в 607 была |

|направлена официальная миссия, а годом позже – группа учеников. |

|Одним из побудительных мотивов для поддержания связей с Китаем было приобщение к буддизму.|

|Эта религия начала распространяться в 552, когда одно из корейских королевств прислало в |

|Японию священников, сутры и изображение Будды. Однако из-за противодействия со стороны |

|семей, связанных с традиционными японскими верованиями, получившими впоследствии название |

|Синто (путь богов), в отличие от Буцудо (путь Будды), буддизм прочно закрепился здесь лишь|

|в самом конце 6 в. Новая религия принесла счастье семье Сога, которая после победы в |

|конфликте по вопросу о престолонаследии в 587–588 возвела на трон своего претендента. С |

|тех пор буддизм был признан дворцовой элитой, и в большинстве случаев его приверженцами |

|были лично император и высшее дворянство. Синтоизм сохранил значение церемониальной |

|религии. |

|В период правления династии Сога, в частности в годы пребывания у власти императрицы Суйко|

|(593–628), процесс приобщения к китайской культуре распространился на политические |

|институты. Племянник императрицы Сетоку, будучи наследным принцем, формально возглавлял |

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9