скачать рефераты

скачать рефераты

 
 
скачать рефераты скачать рефераты

Меню

Ways of teaching foreign languages скачать рефераты

p align="left">Study 2: Grammar plus communicative practice

Sandra Savignon See: Savignon, S. 1972. Communicative Competence: An Experiment in Foreign-language Teaching. Philadelphia, Pa (1972) studied the linguistic and communicative skills of 48 college students enrolled in Native language language courses at an American university. The students were divided into three groups, all of which received the same number of hours per week of audiolingual instruction where the focus was on the practice and manipulation of grammatical forms. However, the 'communicative group' had an additional hour per week devoted to communicative tasks in an effort to encourage practice in using Native language in meaningful, creative, and spontaneous ways; the 'cultural group' had an additional hour devoted to activities, conducted in English, which were designed to 'foster an awareness of the Native language language and culture through films, music and art'; and the control group had an additional hour in the language laboratory doing grammar and pronunciation drills similar to those which they did in their regular class periods.

Tests to measure learners' linguistic and communicative abilities were administered before and after instruction to see if there were any significant differences between groups on these measures. The tests of 'linguistic competence' included a variety of grammar tests, teachers' evaluations of speaking skills, and course grades. The tests of'communicative competence' included measures of fluency and of the ability to understand and transmit information in a variety of tasks, which included: (1) discussion with a native speaker of Native language, (2) interviewing a native speaker of Native language, (3) the reporting of facts about oneself or one's recent activities, and (4) a description of ongoing activities.

The results revealed no significant differences between groups on the lin-guistic competence measures. However, the 'communicative group' scored significantly higher than the other two groups on the four communicative tests developed for the study. Savignon interprets these results as support for the argument that second language programs which focus only on accuracy and form do not give students sufficient opportunity to develop communicative abilities in a second language.

Study 3: Grammar plus communicative practice

In a similar study, Carol Montgomery and Miriam Eisenstein (1985) followed a group of adult learners receiving an additional communicative component to their regular, grammar-based instruction Borrowed from: Montgomery, C. and M. Eisenstein. 1985. 'Reality revisited: An experimental communicative course in ESL.' TESOL Quarterly 19: 317--34.. This group was compared to a control group which received only the grammar course. The researchers reported that beginner and intermediate level ESL learners engaging in communicative activities in addition to their regular, required grammar course made greater improvements in accent, vocabulary, grammar, and comprehension than did learners who received only the required grammar course. Somewhat unexpectedly, the area of greatest improvement for the group getting 'real world' communicative practice was in grammatical accuracy.

Interpreting the research

The studies reviewed above provide evidence to support the intuitions of teachers and learners that the 'Get it right from the beginning' proposal is not a very effective way to provide second language instruction. Learners receiving audiolingual instruction or more traditional grammar-based approaches have not benefited from this instruction in a way that permits them to communicate their messages and intentions effectively in a second language. Experience has also shown that primarily or exclusively grammar-based approaches to teaching do not guarantee that learners develop high levels of accuracy and linguistic knowledge. In fact, it is often very difficult to determine what such learners know about the target language; the classroom emphasis on accuracy usually results in learners who are inhibited and will not 'take chances' in using their knowledge for communication. The results from these studies support the claim that learners require opportunities for communicative practice.

It is important to emphasize that in the Savignon and the Montgomery and Eisenstein studies, all subjects received their regular, grammar-focused instruction and differed only in terms of the presence or absence of an additional communicative practice component. In other words, these studies offer support for the hypothesis that meaning-based instruction is advantageous, not that form-based instruction is not. The contributions of communicative practice and grammar-focused instruction will be discussed in more detail in relationship to the 'Teach what is teachable' and 'Get it right in the end' proposals.

6.2 The principle of saying what you mean and meaning what you say

This is the theoretical view underlying the teacher-student behaviour in the transcript from Classroom B. Based on the interactionists' hypothesis, advocates of'Say what you mean and mean what you say' emphasize the necessity for learners to have access to meaningful and comprehensible input through conversational interactions with teachers and other students. They have argued that when learners are given the opportunity to engage in conversations, they are compelled to 'negotiate meaning', that is, to express and clarify their intentions, thoughts, opinions, etc., in a way which permits them to arrive at a mutual understanding. The negotiation, in turn, leads learners to acquire the language forms--the words and the grammatical structures--which carry the meaning.

Negotiation of meaning is accomplished through a variety of modifications which naturally arise in conversational interaction. For example, learners will ask each other or their teacher for clarification, confirmation, repetition, and other kinds of information as they attempt to negotiate meaning. This can be seen in the transcripts from Classroom B.

The claim is that as learners, in interaction with other learners and teachers, work toward a mutual understanding in the negotiation process, language acquisition is facilitated. Advocates of interactionism argue quite simply that learners will learn by 'saying what they mean and meaning what they say' in conversations which encourage them to do so.

Look for cases of negotiation for meaning in the examples below and com-pare this with the examples given for the 'Get it right from the beginning' proposal.

Example 3

(The teacher and students from Classroom B. Students are checking answers on a written task.)

S Me and Josee, we don't have the same as her.

T That's fine. Yeah, because there'll be different answers.

S Why... uh, we do that with a partner?

T Simply so you can consult.

(In Examples 4, 5, and 6, a group of 12-year-old students are discussing with their teacher a questionnaire about their pets.)

Example 4

S The fish is difficult to wash?

T Fish is difficult to wash?

S Yes.

T Fish... Oh, not so difficult. Fish are difficult to wash?!? What's your

uh... [question]?

S Do you have an animal? Yes, I do. Do you ever feed it? Yes, r--

T Do you know what 'feed' means? S Ah, no. It's uh...? T To give food to it.

Example 5

T How often do you walk your dog?

S Never.

T Why?

S Because I don't have a dog.

Example 6

S And what is 'feed'--?

T Feed? To feed the dog?

S Yes, but when I don't have a ...

T If you don't have a dog, you skip the question.

Example 7

(Students from Classroom B, doing a morning warm-up activity.)

T How are you doing this morning?

S1 I'm mad!

S2 Why?

T Oh boy. Yeah, wKy?

S1 Because this morning, my father say no have job this morning--

T Your father has no more job this morning? Or you have no job?

S1 My father.

How different these examples are from the essentially meaningless interaction often observed in classrooms where communication and form-focus are separated from each other. Such genuine exchanges of information must surely enhance students' motivation to participate in language learning activities.

Research findings

There have been no studies which have directly examined the effects of either the number or type of interaction opportunities on second language acquisition. Most of the research has been descriptive in nature, focusing on such issues as: How does negotiation which takes place in classrooms differ from that observed in natural settings? Do task types contribute to different kinds of interactional modifications? How does teacher- versus student-centred instruction contribute to differences in classroom interaction? Some research has examined relationships between modifications in conversational interaction and comprehension. Here are a few studies relevant to the interactionist proposal.

Study 4: Group work and learner language

One of the earliest studies to measure the different types of interaction patterns in second language settings was carried out by Michael Long and his colleagues (1976). In their study, differences in the quantity and quality of student language in group work versus teacher-centred activities were investigated. They found that the students produced not only a greater quantity but also a g See: Long, M. H., L. Adams, M. McLean, and F. Castanos. 1976. 'Doing things with words--verbal interaction in lockstep and small group classroom situ-ations' TESOL 76. Washington, D.C. pp. 137-53.

reater variety of speech in group work than in teacher-centred activities. Not surprisingly, in the teacher-centred activities, the students primarily responded to teachers' questions and rarely initiated speech on their own. In contrast, learner language in group work activity was filled with questions and responses and many more occasions where learners took the initiative to speak spontaneously. In addition, the learner-centred activities led to a much greater variety of language functions (for example, disagreeing, hypothesizing, requesting, clarifying, and defining).

Although this study was small, involving only two pairs of learners and two 40-minute lessons, it was one of the first studies to suggest how opportun-ities for more group work interaction may be beneficial for second language learning.

Study 5: Learners talking to learners

Patricia Porter examined the language produced by adult learners per-forming a task in pairs. There were eighteen subjects in the study: twelve non-native speakers of English whose first language was Spanish, and six native English speakers. The non-native speakers were intermediate or advanced learners of English.

Each subject was asked to participate in separate discussions with a speaker from each of the three levels. For example, an intermediate-level speaker had a conversation with another intermediate-level speaker, with an advanced-level speaker, and with a native speaker of English. The investigator wanted to compare the speech of native and non-native speakers in conversations as well as to compare differences across proficiency levels in these conversation pairs.

Learners talked more with other learners than they did with native speakers. Also, learners produced more talk with advanced-level than with intermediate-level partners, partly because the conversations with advanced learners lasted longer. Porter examined the number of grammatical and vocabulary errors and false starts and found that learner speech showed no differences across contexts. That is, intermediate-level learners did not make any more errors with another intermediate-level speaker than they did with an advanced or native speaker. This is a particularly interesting finding because it calls into question the argument that learners need to be exposed to a native-speaking model (i.e. teacher) at all times if we are to ensure that they produce fewer errors.

Overall, Porter concluded that although learners cannot provide each other with the accurate grammatical input that native speakers can, learners can offer each other genuine communicative practice which includes negotiation of meaning. Supporters of the 'Say what you mean and mean what you say' proposal argue that it is precisely this negotiation of meaning which is essential for language acquisition See Long, M. and P. Porter. 1985. 'Group work, interlanguage talk, and second language acquisition'. TESOL Quarterly 19: 207-28..

Study 6: Interaction and comprehensibility

In one of the few studies which has directly investigated the effects of different input conditions on comprehension, Teresa Pica, Richard Young, and Catherine Doughty (1987) found that modifications in interaction led to higher levels of comprehension than modifications in input See: Pica, T. R. Young, C. Doughty. 1987. "The impact of interaction on comprehension'. TESOL Quarterly 21: 737-59.. In their study, the sixteen learners were asked to follow instructions and complete a task under either of two different conditions. In the first condition, the students listened to a script read by a native speaker. The script had been simplified in a number of ways to facilitate comprehension. For example, there were repetition and paraphrasing, simple grammatical constructions and vocabulary, and so on. In the second condition, the learners listened to a script which contained the same information, but which had not been simplified in any way. Instead, as learners listened to the script being read, they were encour-aged to ask questions and seek verbal assistance when they had any difficulty following the directions.

The results indicated that learners who had the opportunity to ask clarification questions, and check their comprehension as they were listening to the instructions, comprehended much more than the students who received a simplified set of instructions to do the task but had no opportunity to interact while completing it.

Study 7: Learner language and proficiency level

George Yule and Doris Macdonald See: G. Yule, D. Macdonald. 1990. 'Resolving referential conflicts in L2 interaction: The effect of proficiency and interactive role. Language Learn-ing: 539-56.(1990) investigated whether the role that different proficiency-level learners play in two-way communication tasks led to differences in their interactive behaviour. In order to do this they set up a task which required two learners to communicate information about the location of different buildings on a map and the route to get there. One learner, referred to as the 'sender', had a map with a delivery route on it and this speaker's job was to describe the delivery route to the other learner so that he or she could draw the delivery route on an incomplete map.

To determine whether there would be any difference in the nature of the interactions according to the relative proficiency of the 40 adult participants, different types of learners were paired together: one group which consisted of high-proficiency learners in the 'sender' role and low-proficiency learners in the 'receiver' role, and another group with low-proficiency 'senders' paired with high-proficiency 'receivers'.

The results showed that when low-proficiency learners were in the 'sender' role, the interactions were considerably longer and more varied than when high-proficiency learners were the 'senders'. The explanation provided for this was that high-proficiency 'senders' tended to act as if the lower-proficiency 'receiver' had very little importance and contribution to make in the completion of the task. As a result, the lower-proficiency 'receivers' were almost forced to play a very passive role and said very little in order to complete the task. When low-proficiency level learners were in the 'sender' role, however, much more negotiation of meaning and a greater variety of interactions between the two speakers took place. Based on these findings, the researchers argue that teachers should place more advanced students in less dominant roles in paired activities with lower-proficiency-level learners.

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6