скачать рефераты

скачать рефераты

 
 
скачать рефераты скачать рефераты

Меню

Теоретические проблемы изучения коммуникативного поведения скачать рефераты

p align="left">Соблюдение этих постулатов способствует выполнению Принципа Кооперации, и, следовательно, общение становится максимально эффективным. Контроль за соблюдением указанных постулатов в процессе общения может осуществляться не только собеседником, но и самим говорящим. Так, если коммуникант не уверен в истинности сообщаемой информации, то для соблюдения постулата качества, т. е. для уведомления собеседника в возможной неточности информации, он прибегнет к языковым средствам, снижающим категоричность высказывания, например, выражениям «насколько мне известно» или «если я не ошибаюсь» и т.д. При нарушении нескольких или всех постулатов, отражающих Принцип Кооперации, повышается вероятность конфликта между коммуникантами. Кроме того, следствием намеренного нарушения Принципа Кооперации может стать появление в высказывании подтекстового смысла, который Г. Грайс обозначил термином «импликатура».

В современных исследованиях (Ермакова О. Е., Земская Е.А.) неоднократно отмечалось, что на практике постулаты Принципа Кооперации очень часто нарушаются, т. к. реальное общение зачастую нерационально.

Другим важным принципом, регулирующим процесс общения, является Принцип Вежливости, сформулированный Дж. Личем. В отличие от вежливости как принципа социального взаимодействия, основанного на уважении к личности, вежливость в рамках прагматической теории рассматривается как особая стратегия речевого поведения, направленная на предотвращение конфликтных ситуаций. Принцип Вежливости конкретизируется шестью максимами: такта, великодушия, одобрения, скромности, согласия и симпатии. Соблюдая первые две максимы, говорящий увеличивает выгоду для партнера и берет на себя максимум усилий. Максима одобрения рекомендует избегать неодобрительных высказываний об адресате. Максима скромности предполагает сведение похвалы в свой адрес до минимума; максима согласия советует избегать разногласий. Максима симпатии означает, что говорящий должен быть благожелателен к собеседнику и стараться избегать открытого выражения неприязни.

Пропозиция высказывания, побуждающего адресата к действию, также может быть оценена в терминах вежливости или невежливости в зависимости от того, насколько действие выгодно для адресата. Так, речевой акт просьбы может быть иногда расценен как невежливый, поскольку действие, к которому побуждается адресат, не является для него выгодным. Невежливыми можно считать приказы, побуждения, распоряжения, советы, так как эти речевые акты нарушают те или иные максимы Принципа Вежливости. К вежливым директивам относятся речевые акты приглашения, разрешения и предложения.

В трактовке Н. И. Формановской вежливость - это отведение собеседнику той роли, которая соответствует его социальным признакам или в отдельных ситуациях - подчеркнутое завышение ее. В такой трактовке вежливости противостоит невежливость - отведение коммуниканту роли, ниже его социальных и иных признаков.

Для подчеркивания вежливого отношения к адресату говорящий в своих высказываниях может использовать так называемые актуализаторы вежливости - грамматические и лексические средства языка, за которыми в определенных ситуациях закреплено значение уважительности, учтивости.

Как правило, вежливость как особое отношение к партнеру по коммуникации отождествляют с речевым этикетом, под которым понимается совокупность правил, регулирующих общение. Иную точку зрения высказывают В.С. Храковский и А.П. Володин. Рассматривая императивные конструкции единственного и множественного числа (т. е. ты- и вы- формы), они пришли к выводу о несовпадении в них этикетного и вежливого обращения: «Говорящий может выбрать ту или другую форму (ты- или вы-) и обратиться к слушающему со стандартным этикетным обращением, либо сделать то же самое и к тому же вежливо. Таким образом, выражение вежливости - всего лишь факультативное дополнение к обязательному этикетному обращению».

2.3. Влияние социальных факторов на коммуникативное поведение

Наряду с прагмалингвистическими исследованиями, для комплексного описания коммуникативного поведения важны данные другой науки - социолингвистики, поскольку выбор языковых средств воздействия на собеседника осуществляется говорящим под влиянием множества факторов не только прагматического, но и социального характера, причем отбор языковых средств под влиянием ситуации общения не ограничивается только определением стилистической принадлежности высказывания. Р. Блакар указывает, что «…Каждый раз, когда мы хотим «нечто» выразить, мы должны выбрать между несколькими альтернативно возможными способами, которыми это «нечто» может быть выражено. С аналогичной проблемой сталкивается получатель… Когда получатель что-то слышит или читает, он должен в процессе декодирования выбрать одно из нескольких возможных значений. В этом ему помогает контекст: сама ситуация, то, что было сказано ранее, а также то, что было сказано после». Таким образом, отбор языковых средств в каждой конкретной ситуации не является случайным, но обусловлен социальной структурой общества.

Социолингвисты в качестве коммуникативно-релевантных факторов или, иными словами, социальных норм, детерминирующих речевое поведение коммуникантов, называют социальные роли, соотношение социальных статусов коммуникантов, тему общения, обстановку (или сферу) общения, а также ориентацию людей на определенные социальные ценности и нормы.

По мнению Е. Ф. Тарасова, речевая деятельность людей в каждом отдельном случае - это ролевая речевая деятельность. Иными словами, в процессе общения говорящий и слушающий являются носителями совокупности определенных социальных ролей. Л.П. Крысин считает, что социальная роль - это форма поведения человека в обществе, которая определяется либо его положением в определенной социальной группе (роли ученика и учителя, отца и сына, и т. д.), либо в некоторой ситуации общения (ситуации, в которые попадает практически любой человек, например, в магазине или на приеме у врача).

Н. И. Формановская трактует социальные роли коммуникантов через понятия позиции и функции. Позиция характеризует общее положение индивида в социуме (например, позиция студента, позиция матери, позиция директора и т.д.). Бесконечному множеству социальных позиций «присущи специфические функции, которые занимающий данную позицию способен и обязан исполнять». Нормативное сочетание позиции и функции и определяет социальную роль человека, причем, как правило, каждая роль в сознании ее носителя и окружающих связана с некоторым образцом поведения, соответствующим данной роли.

Е. Ф. Тарасов определяет социальную роль не как набор неких социальных характеристик, присущих индивиду, а как совокупность требований к деятельности и прав, необходимых индивиду в данной позиции для успешного осуществления деятельности. В соответствии с этим исследователь выделяет три типа социальных ролей:

статусные роли;

позиционные роли;

ситуационные роли.

Статусная роль - это набор половых, возрастных, национальных и других постоянных характеристик индивида (например, принадлежность к определенному социальному слою, гражданство). Статусные роли обладают национально-культурной спецификой. Так, роль женщины в мусульманском обществе существенно отличается от ролевых обязанностей и прав женщины в христианском обществе. Во многом статусная роль индивида определяет возможность или невозможность получения им определенного набора позиционных ролей, а также качество исполнения той или иной позиционной роли. В качестве примера можно привести проигрывание позиционный роли «учитель» мужчиной или женщиной, начинающим или опытным педагогом.

Третий тип ролей - так называемые ситуационные роли - реализуются в наиболее типичных ситуациях. В процессе проигрывания различных ситуационных ролей регулируется непосредственное взаимодействие владельцев определенных позиций и статусов. Важной характеристикой ситуационных ролей является низкая степень их формализации, т.е. в процессе их проигрывания индивид выбирает различные вербальные и невербальные средства сообразно со своими статусными и позиционными ролями. Ситуационные роли и варианты их проигрывания носителями различных статусов обладают наиболее ярко выраженной национально-культурной спецификой.

Другим понятием, используемым для описания речевого и неречевого поведения индивида в обществе, является социальный статус коммуниканта. Наличие определенного статуса у каждого члена общества подтверждается социальной стратификацией. Говоря о социальном статусе, Л. П. Крысин опирается на определение, данное Роджером Т. Беллом. Социальный статус - это формально или негласно установленное и признаваемое в обществе положение индивида в иерархии социальной группы. Такая трактовка понятия «социальный статус индивида», предложенная Роджером Т. Беллом, очень близка предложенному Н. И. Формановской понятию «позиция». В целом статус индивида в данной социальной группе определяется целым рядом его характеристик: возрастом, полом, образованием, занимаемой должностью, наличием или отсутствием у индивида определенных навыков и умений, имеющих ценность в группе и т.д.

Социальный статус - это постоянная характеристика индивида, в то время как роль - характеристика переменная. Социальная роль - это конкретное поведенческое проявление индивида в определенной ситуации. Сложная организация общества приводит к тому, что один и то же человек, как правило, выполняет несколько различных ролей (например, отца в семье, начальника на работе, покупателя в магазине). По мнению Л. П. Крысина, роль является динамическим аспектом статуса. Другими словами, социальный статус характеризует место индивида в социальной структуре общества и во многом определяет выбор индивидом определенных речевых средств, соответствующих его положению в обществе.

Исполняя определенную социальную роль, коммуникант вынужден считаться с тем, что качество исполнения роли, в том числе и выбор языковых средств в данном случае обусловлены как статусом коммуниканта, так и ситуацией. На качественные различия при проигрывании одних и тех же ролей указал Дэвид Майерс. С социальным статусом связана стратификационная вариативность языковых средств, под которой понимается наличие языковых и речевых различий между представителями различных социальных слоев и групп. Применительно к социальной роли используется термин ситуативная вариативность, т.е. языковые и речевые различия коммуникантов, которые объясняются большим разнообразием социальных ситуаций.

Так, человек, занимающий высокое положение в обществе, в любой ситуации будет вести себя сообразно со своим статусом. Его речевое поведение в ситуации «магазин» будет отличаться от поведения человека с более низким социальным статусом в аналогичной ситуации. Ситуативная вариативность наслаивается на стратификационную вариативность, что и определяет выбор коммуникантом тех или иных языковых средств. Чем выше статус коммуниканта, тем шире диапазон языковых средств, которые коммуникант может использовать в процессе общения. В то же время ситуация может налагать некоторые ограничения: так, чем более официальна ситуация общения, тем строже ограничения в выборе языковых средств.

Справедливо отмечается, что обязательным компонентом каждой роли являются ролевые ожидания (или так называемые ролевые экспектации), т.е. набор неречевых и речевых действий, которые, по мнению окружающих, должен выполнять индивид и на которые он имеет право в рамках данной социальной роли. Степень соответствия этим ожиданиям определяет успешность или неуспешность выполнения роли. Умение соответствовать ролевым ожиданиям во многом определяет эффективность общения.

На выбор языковых средств значительное влияние оказывают не только сами роли, но и их соотношение. Возможно три варианта соотношений социальных ролей:

Роль говорящего выше роли адресата.

Роль говорящего ниже роли адресата.

Роли говорящего и адресата равны.

По мнению Л. П. Крысина, социальная роль одного коммуниканта выше социальной роли другого коммуниканта, если второй зависим от первого, иными словами, если социальная роль первого коммуниканта позволяет ему изменять состояние или поведение собеседника.

В соответствии с соотношением социальных ролей все ситуации общения можно разделить на симметричные и асимметричные. В симметричных ситуациях социальные роли коммуникантов равны; в асимметричных один из коммуникантов зависит от другого.

В процессе вербальной коммуникации люди выполняют не только определенные социальные, но и коммуникативные роли. Этим термином обозначаются стереотипы, используемые коммуникантами в определенных ситуациях общения. Коммуникативные роли не зависят от социальных ролей и статусов, более того, для процесса общения характерна смена ролей (например, в процессе диалога его участники попеременно становятся говорящими или слушающими). Однако при явном несовпадении социальной и коммуникативной ролей высока вероятность конфликта в общении (ср. реакцию «Молод меня еще учить»). Распределение (иерархия) статусов определяет выбор говорящим формы речевого воздействия на адресата и наличие или отсутствие возможности для проявления адресатом той или иной реакции.

Еще одним фактором социального характера, оказывающим значительное влияние на речевое поведение, является ситуация, в которой происходит общение. В научной литературе существует два термина, обозначающих условия общения: коммуникативная ситуация и коммуникативный контекст. Часто они используются как синонимы, однако некоторые исследователи предлагают их различать.

Так, Е. И. Беляева, опираясь на работы Т. А. ван Дейка, предлагает под ситуацией понимать весь комплекс обстоятельств, в которых происходит общение. Коммуникативный контекст включает в себя только те составляющие обстановки общения, которые оказывают непосредственное влияние на характер общения. Иными словами, коммуникативный контекст - это совокупность только лингвистически релевантных компонентов ситуации.

Говоря о речевой ситуации, Н. И. Формановская характеризует ее как совокупность обстоятельств, которые вынуждают индивида сказать нечто, действуя при этом в соответствии с определяющими ситуацию признаками.

Речевая ситуация, таким образом, являет собой «сложный комплекс внешних условий общения и внутренних реакций общающихся, находящих выражение в каком-либо высказывании (тексте)».

Среди таких компонентов можно выделить описанные выше ролевые отношения, обстановку общения, а также социально-психологическую дистанцию между коммуникантами. Обстановка общения может быть охарактеризована в терминах «официальная», «нейтральная», «непринужденная».

Социально-психологическая дистанция между коммуникантами может быть оценена как близкая или далекая. В. Храковский предлагает для оценки этой дистанции использовать шкалу «свой - чужой» .

2.4. О факторах, оказывающих влияние на коммуникативный приоритет

Приоритетность позиции одного из коммуникантов может быть обусловлена различными факторами. В первую очередь назовем более высокий статус одного из коммуникантов. Приоритетность здесь проявляется в возможности более широкого выбора языковых средств в общении с собеседником (напр., начальник может использовать фамильярные формы обращения в адрес подчиненного, но не наоборот).

Вторым значительным фактором является доминирование одного коммуниканта над другим с точки зрения энциклопедической, лингвистической и интерактивной компетенции. В.В. Богданов отмечает, что более широкая компетенция, будь то энциклопедическая, лингвистическая, интерактивная или любое их сочетание, повышает коммуникативный статус и шансы на коммуникативное лидерство. Коммуникативным лидером в данной ситуации можно считать того участника интеракции, который, обладая нетривиальной информацией, умеет донести ее до других участников общения посредством наиболее подходящих языковых средств (Богданов, 1990).

Страницы: 1, 2